逐节对照
- Nova Versão Internacional - Os discípulos continuavam cheios de alegria e do Espírito Santo.
- 新标点和合本 - 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
- 和合本2010(神版-简体) - 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
- 当代译本 - 门徒满心喜乐,被圣灵充满。
- 圣经新译本 - 门徒满有喜乐,又被圣灵充满。
- 中文标准译本 - 门徒们都满心喜乐,又被圣灵充满。
- 现代标点和合本 - 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
- 和合本(拼音版) - 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
- New International Version - And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- New International Reader's Version - The believers were filled with joy and with the Holy Spirit.
- English Standard Version - And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- New Living Translation - And the believers were filled with joy and with the Holy Spirit.
- Christian Standard Bible - And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
- New American Standard Bible - And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.
- New King James Version - And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- Amplified Bible - And the disciples were continually filled [throughout their hearts and souls] with joy and with the Holy Spirit.
- American Standard Version - And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- King James Version - And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
- New English Translation - And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- World English Bible - The disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
- 新標點和合本 - 門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。
- 和合本2010(神版-繁體) - 門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。
- 當代譯本 - 門徒滿心喜樂,被聖靈充滿。
- 聖經新譯本 - 門徒滿有喜樂,又被聖靈充滿。
- 呂振中譯本 - 門徒們也充滿着喜樂和聖靈。
- 中文標準譯本 - 門徒們都滿心喜樂,又被聖靈充滿。
- 現代標點和合本 - 門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。
- 文理和合譯本 - 門徒充乎喜樂、及聖神焉、
- 文理委辦譯本 - 門徒甚喜、且感於聖神焉、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 門徒甚喜、且充滿聖神、
- Nueva Versión Internacional - Y los discípulos quedaron llenos de alegría y del Espíritu Santo.
- 현대인의 성경 - 안디옥 신자들은 계속 기쁨과 성령이 충만하였다.
- Новый Русский Перевод - Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.
- Восточный перевод - Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.
- La Bible du Semeur 2015 - Les nouveaux disciples, cependant, étaient remplis de joie et de l’Esprit Saint.
- リビングバイブル - 一方、主を信じた人たちは聖霊に満たされ、喜びにあふれていました。
- Nestle Aland 28 - οἵ τε μαθηταὶ ἐπληροῦντο χαρᾶς καὶ πνεύματος ἁγίου.
- unfoldingWord® Greek New Testament - οἵ δὲ μαθηταὶ ἐπληροῦντο χαρᾶς καὶ Πνεύματος Ἁγίου.
- Hoffnung für alle - Die in Antiochia gebliebenen Jünger waren trotz allem voller Freude und wurden immer mehr mit dem Heiligen Geist erfüllt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Còn các tín hữu được đầy dẫy Chúa Thánh Linh và tràn ngập vui mừng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเหล่าสาวกก็เปี่ยมด้วยความชื่นชมยินดีและพระวิญญาณบริสุทธิ์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เหล่าสาวกก็เปี่ยมล้นด้วยความชื่นชมยินดีและด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์
交叉引用
- Lucas 6:22 - Bem-aventurados serão vocês quando os odiarem, expulsarem e insultarem, e eliminarem o nome de vocês, como sendo mau, por causa do Filho do homem.
- Lucas 6:23 - “Regozijem-se nesse dia e saltem de alegria, porque grande é a sua recompensa no céu. Pois assim os antepassados deles trataram os profetas.
- João 16:22 - Assim acontece com vocês: agora é hora de tristeza para vocês, mas eu os verei outra vez, e vocês se alegrarão, e ninguém tirará essa alegria de vocês.
- João 16:23 - Naquele dia, vocês não me perguntarão mais nada. Eu asseguro que meu Pai dará a vocês tudo o que pedirem em meu nome.
- 1 Pedro 1:6 - Nisso vocês exultam, ainda que agora, por um pouco de tempo, devam ser entristecidos por todo tipo de provação.
- 1 Pedro 1:7 - Assim acontece para que fique comprovado que a fé que vocês têm, muito mais valiosa do que o ouro que perece, mesmo que refinado pelo fogo, é genuína e resultará em louvor, glória e honra, quando Jesus Cristo for revelado.
- 1 Pedro 1:8 - Mesmo não o tendo visto, vocês o amam; e, apesar de não o verem agora, creem nele e exultam com alegria indizível e gloriosa,
- Tiago 1:2 - Meus irmãos, considerem motivo de grande alegria o fato de passarem por diversas provações,
- Gálatas 5:22 - Mas o fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade,
- Atos 4:31 - Depois de orarem, tremeu o lugar em que estavam reunidos; todos ficaram cheios do Espírito Santo e anunciavam corajosamente a palavra de Deus.
- Atos 5:41 - Os apóstolos saíram do Sinédrio, alegres por terem sido considerados dignos de serem humilhados por causa do Nome.
- 1 Pedro 4:13 - Mas alegrem-se à medida que participam dos sofrimentos de Cristo, para que também, quando a sua glória for revelada, vocês exultem com grande alegria.
- 2 Coríntios 8:2 - No meio da mais severa tribulação, a grande alegria e a extrema pobreza deles transbordaram em rica generosidade.
- Romanos 5:3 - Não só isso, mas também nos gloriamos nas tribulações, porque sabemos que a tribulação produz perseverança;
- Efésios 5:18 - Não se embriaguem com vinho, que leva à libertinagem, mas deixem-se encher pelo Espírito,
- Efésios 5:19 - falando entre vocês com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando de coração ao Senhor,
- Efésios 5:20 - dando graças constantemente a Deus Pai por todas as coisas, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
- Atos 2:46 - Todos os dias, continuavam a reunir-se no pátio do templo. Partiam o pão em casa e juntos participavam das refeições, com alegria e sinceridade de coração,
- Mateus 5:12 - Alegrem-se e regozijem-se, porque grande é a sua recompensa nos céus, pois da mesma forma perseguiram os profetas que viveram antes de vocês.
- Romanos 15:13 - Que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz, por sua confiança nele, para que vocês transbordem de esperança, pelo poder do Espírito Santo.
- 1 Tessalonicenses 1:6 - De fato, vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor, pois, apesar de muito sofrimento, receberam a palavra com alegria que vem do Espírito Santo.
- Romanos 14:17 - Pois o Reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, paz e alegria no Espírito Santo;
- Atos 2:4 - Todos ficaram cheios do Espírito Santo e começaram a falar noutras línguas, conforme o Espírito os capacitava.