Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
13:30 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Mas Deus o ressuscitou dos mortos,
  • 新标点和合本 - 神却叫他从死里复活。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝却使他从死人中复活。
  • 和合本2010(神版-简体) - 神却使他从死人中复活。
  • 当代译本 - 但上帝却使祂从死里复活。
  • 圣经新译本 - 但 神却使他从死人中复活了。
  • 中文标准译本 - 但是神使他从死人中复活了!
  • 现代标点和合本 - 神却叫他从死里复活。
  • 和合本(拼音版) - 上帝却叫他从死里复活。
  • New International Version - But God raised him from the dead,
  • New International Reader's Version - But God raised him from the dead.
  • English Standard Version - But God raised him from the dead,
  • New Living Translation - But God raised him from the dead!
  • Christian Standard Bible - But God raised him from the dead,
  • New American Standard Bible - But God raised Him from the dead;
  • New King James Version - But God raised Him from the dead.
  • Amplified Bible - But God raised Him from the dead;
  • American Standard Version - But God raised him from the dead:
  • King James Version - But God raised him from the dead:
  • New English Translation - But God raised him from the dead,
  • World English Bible - But God raised him from the dead,
  • 新標點和合本 - 神卻叫他從死裏復活。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝卻使他從死人中復活。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神卻使他從死人中復活。
  • 當代譯本 - 但上帝卻使祂從死裡復活。
  • 聖經新譯本 - 但 神卻使他從死人中復活了。
  • 呂振中譯本 - 上帝卻叫他從死人中活了起來。
  • 中文標準譯本 - 但是神使他從死人中復活了!
  • 現代標點和合本 - 神卻叫他從死裡復活。
  • 文理和合譯本 - 而上帝自死起之、
  • 文理委辦譯本 - 惟上帝甦之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟天主使其由死復活、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 天主則起之於死、
  • Nueva Versión Internacional - Pero Dios lo levantó de entre los muertos.
  • 현대인의 성경 - 하나님이 죽은 사람들 가운데서 그분을 다시 살리셨습니다.
  • Новый Русский Перевод - Но Бог воскресил Его из мертвых,
  • Восточный перевод - Но Всевышний воскресил Его из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но Аллах воскресил Его из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но Всевышний воскресил Его из мёртвых,
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Dieu l’a ressuscité.
  • リビングバイブル - しかし神様は、このイエスを復活させてくださったのです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ Θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν;
  • Hoffnung für alle - Aber Gott hat ihn von den Toten auferweckt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Đức Chúa Trời đã khiến Ngài sống lại!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่พระเจ้าทรงให้พระองค์เป็นขึ้นจากตาย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​พระ​เจ้า​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
交叉引用
  • Atos 5:30 - O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, a quem os senhores mataram, suspendendo-o num madeiro.
  • Atos 5:31 - Deus o exaltou, elevando-o à sua direita como Príncipe e Salvador, para dar a Israel arrependimento e perdão de pecados.
  • Atos 3:15 - Vocês mataram o autor da vida, mas Deus o ressuscitou dos mortos. E nós somos testemunhas disso.
  • Hebreus 13:20 - O Deus da paz, que pelo sangue da aliança eterna trouxe de volta dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas,
  • Atos 3:13 - O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus dos nossos antepassados, glorificou seu servo Jesus, a quem vocês entregaram para ser morto e negaram perante Pilatos, embora ele tivesse decidido soltá-lo.
  • João 2:19 - Jesus lhes respondeu: “Destruam este templo, e eu o levantarei em três dias”.
  • João 10:17 - Por isso é que meu Pai me ama, porque eu dou a minha vida para retomá-la.
  • Atos 3:26 - Tendo Deus ressuscitado o seu Servo , enviou-o primeiramente a vocês, para abençoá-los, convertendo cada um de vocês das suas maldades”.
  • Atos 2:32 - Deus ressuscitou este Jesus, e todos nós somos testemunhas desse fato.
  • Atos 10:40 - Deus, porém, o ressuscitou no terceiro dia e fez que ele fosse visto,
  • Atos 4:10 - saibam os senhores e todo o povo de Israel que por meio do nome de Jesus Cristo, o Nazareno, a quem os senhores crucificaram, mas a quem Deus ressuscitou dos mortos, este homem está aí curado diante dos senhores.
  • Atos 17:31 - Pois estabeleceu um dia em que há de julgar o mundo com justiça, por meio do homem que designou. E deu provas disso a todos, ressuscitando-o dentre os mortos”.
  • Mateus 28:6 - Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.
  • Atos 2:24 - Mas Deus o ressuscitou dos mortos, rompendo os laços da morte, porque era impossível que a morte o retivesse.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Mas Deus o ressuscitou dos mortos,
  • 新标点和合本 - 神却叫他从死里复活。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 上帝却使他从死人中复活。
  • 和合本2010(神版-简体) - 神却使他从死人中复活。
  • 当代译本 - 但上帝却使祂从死里复活。
  • 圣经新译本 - 但 神却使他从死人中复活了。
  • 中文标准译本 - 但是神使他从死人中复活了!
  • 现代标点和合本 - 神却叫他从死里复活。
  • 和合本(拼音版) - 上帝却叫他从死里复活。
  • New International Version - But God raised him from the dead,
  • New International Reader's Version - But God raised him from the dead.
  • English Standard Version - But God raised him from the dead,
  • New Living Translation - But God raised him from the dead!
  • Christian Standard Bible - But God raised him from the dead,
  • New American Standard Bible - But God raised Him from the dead;
  • New King James Version - But God raised Him from the dead.
  • Amplified Bible - But God raised Him from the dead;
  • American Standard Version - But God raised him from the dead:
  • King James Version - But God raised him from the dead:
  • New English Translation - But God raised him from the dead,
  • World English Bible - But God raised him from the dead,
  • 新標點和合本 - 神卻叫他從死裏復活。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 上帝卻使他從死人中復活。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 神卻使他從死人中復活。
  • 當代譯本 - 但上帝卻使祂從死裡復活。
  • 聖經新譯本 - 但 神卻使他從死人中復活了。
  • 呂振中譯本 - 上帝卻叫他從死人中活了起來。
  • 中文標準譯本 - 但是神使他從死人中復活了!
  • 現代標點和合本 - 神卻叫他從死裡復活。
  • 文理和合譯本 - 而上帝自死起之、
  • 文理委辦譯本 - 惟上帝甦之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 惟天主使其由死復活、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 天主則起之於死、
  • Nueva Versión Internacional - Pero Dios lo levantó de entre los muertos.
  • 현대인의 성경 - 하나님이 죽은 사람들 가운데서 그분을 다시 살리셨습니다.
  • Новый Русский Перевод - Но Бог воскресил Его из мертвых,
  • Восточный перевод - Но Всевышний воскресил Его из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Но Аллах воскресил Его из мёртвых,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Но Всевышний воскресил Его из мёртвых,
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais Dieu l’a ressuscité.
  • リビングバイブル - しかし神様は、このイエスを復活させてくださったのです。
  • Nestle Aland 28 - ὁ δὲ θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ δὲ Θεὸς ἤγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν;
  • Hoffnung für alle - Aber Gott hat ihn von den Toten auferweckt.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Đức Chúa Trời đã khiến Ngài sống lại!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่พระเจ้าทรงให้พระองค์เป็นขึ้นจากตาย
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​พระ​เจ้า​ให้​พระ​องค์​ฟื้น​คืน​ชีวิต​จาก​ความ​ตาย
  • Atos 5:30 - O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, a quem os senhores mataram, suspendendo-o num madeiro.
  • Atos 5:31 - Deus o exaltou, elevando-o à sua direita como Príncipe e Salvador, para dar a Israel arrependimento e perdão de pecados.
  • Atos 3:15 - Vocês mataram o autor da vida, mas Deus o ressuscitou dos mortos. E nós somos testemunhas disso.
  • Hebreus 13:20 - O Deus da paz, que pelo sangue da aliança eterna trouxe de volta dentre os mortos o nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas,
  • Atos 3:13 - O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus dos nossos antepassados, glorificou seu servo Jesus, a quem vocês entregaram para ser morto e negaram perante Pilatos, embora ele tivesse decidido soltá-lo.
  • João 2:19 - Jesus lhes respondeu: “Destruam este templo, e eu o levantarei em três dias”.
  • João 10:17 - Por isso é que meu Pai me ama, porque eu dou a minha vida para retomá-la.
  • Atos 3:26 - Tendo Deus ressuscitado o seu Servo , enviou-o primeiramente a vocês, para abençoá-los, convertendo cada um de vocês das suas maldades”.
  • Atos 2:32 - Deus ressuscitou este Jesus, e todos nós somos testemunhas desse fato.
  • Atos 10:40 - Deus, porém, o ressuscitou no terceiro dia e fez que ele fosse visto,
  • Atos 4:10 - saibam os senhores e todo o povo de Israel que por meio do nome de Jesus Cristo, o Nazareno, a quem os senhores crucificaram, mas a quem Deus ressuscitou dos mortos, este homem está aí curado diante dos senhores.
  • Atos 17:31 - Pois estabeleceu um dia em que há de julgar o mundo com justiça, por meio do homem que designou. E deu provas disso a todos, ressuscitando-o dentre os mortos”.
  • Mateus 28:6 - Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.
  • Atos 2:24 - Mas Deus o ressuscitou dos mortos, rompendo os laços da morte, porque era impossível que a morte o retivesse.
圣经
资源
计划
奉献