逐节对照
- American Standard Version - Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
- 新标点和合本 - 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的也都要受逼迫。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 其实,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都将受迫害。
- 和合本2010(神版-简体) - 其实,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都将受迫害。
- 当代译本 - 其实凡立志在基督耶稣里过敬虔生活的人都会受到迫害。
- 圣经新译本 - 其实,所有立志在基督耶稣里过敬虔生活的,都必遭受迫害。
- 中文标准译本 - 其实,所有想要在基督耶稣里过敬神生活的,也都会受到逼迫;
- 现代标点和合本 - 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。
- 和合本(拼音版) - 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。
- New International Version - In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,
- New International Reader's Version - In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be treated badly.
- English Standard Version - Indeed, all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,
- New Living Translation - Yes, and everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will suffer persecution.
- Christian Standard Bible - In fact, all who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.
- New American Standard Bible - Indeed, all who want to live in a godly way in Christ Jesus will be persecuted.
- New King James Version - Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
- Amplified Bible - Indeed, all who delight in pursuing righteousness and are determined to live godly lives in Christ Jesus will be hunted and persecuted [because of their faith].
- King James Version - Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
- New English Translation - Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.
- World English Bible - Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
- 新標點和合本 - 不但如此,凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的也都要受逼迫。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 其實,凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的,也都將受迫害。
- 和合本2010(神版-繁體) - 其實,凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的,也都將受迫害。
- 當代譯本 - 其實凡立志在基督耶穌裡過敬虔生活的人都會受到迫害。
- 聖經新譯本 - 其實,所有立志在基督耶穌裡過敬虔生活的,都必遭受迫害。
- 呂振中譯本 - 是的,凡立志要在基督耶穌裏敬虔度生活的、都會遭受到逼迫的。
- 中文標準譯本 - 其實,所有想要在基督耶穌裡過敬神生活的,也都會受到逼迫;
- 現代標點和合本 - 不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。
- 文理和合譯本 - 凡欲宗基督耶穌敬虔度生者、必受窘逐、
- 文理委辦譯本 - 凡宗基督 耶穌、致志於敬虔者、必受窘逐、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡欲從基督耶穌而虔敬度日者、必受窘逐、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡真心奉事基督耶穌、而實踐其道者、靡有不遭受危難迫辱。
- Nueva Versión Internacional - Así mismo serán perseguidos todos los que quieran llevar una vida piadosa en Cristo Jesús,
- 현대인의 성경 - 사실 그리스도 예수님 안에서 경건하게 살고자 하는 사람은 다 핍박을 받을 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Все, кто хочет жить в согласии со своей верой в Иисуса Христа, будут преследуемы.
- Восточный перевод - Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Ису Масиха, будут преследуемы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Ису аль-Масиха, будут преследуемы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Исо Масеха, будут преследуемы.
- La Bible du Semeur 2015 - En fait, tous ceux qui sont décidés à vivre dans la piété par leur union avec Jésus-Christ connaîtront la persécution.
- リビングバイブル - 確かに、キリスト・イエスの教えにそって、神を敬う生活を送ろうとする人はみな、敵対する者から苦しめられ、迫害されます。
- Nestle Aland 28 - καὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες εὐσεβῶς ζῆν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ πάντες δὲ οἱ θέλοντες ζῆν εὐσεβῶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διωχθήσονται.
- Nova Versão Internacional - De fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
- Hoffnung für alle - Tatsächlich muss jeder, der zu Jesus Christus gehört und so leben will, wie es Gott gefällt, mit Verfolgung rechnen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Thật vậy, mọi người muốn sống đạo đức trong Chúa Cứu Thế Giê-xu đều sẽ bị bức hại.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อันที่จริงบรรดาผู้ที่ปรารถนาจะดำเนินชีวิตตามทางพระเจ้าในพระเยซูคริสต์จะถูกข่มเหง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แท้จริงทุกคนที่ต้องการใช้ชีวิตในทางของพระเจ้าในพระเยซูคริสต์จะถูกกดขี่ข่มเหง
交叉引用
- John 17:14 - I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
- Revelation 12:7 - And there was war in heaven: Michael and his angels going forth to war with the dragon; and the dragon warred and his angels;
- Revelation 12:8 - and they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
- Revelation 12:9 - And the great dragon was cast down, the old serpent, he that is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world; he was cast down to the earth, and his angels were cast down with him.
- Revelation 12:10 - And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before our God day and night.
- 1 Timothy 3:16 - And without controversy great is the mystery of godliness; He who was manifested in the flesh, Justified in the spirit, Seen of angels, Preached among the nations, Believed on in the world, Received up in glory.
- Revelation 1:9 - I John, your brother and partaker with you in the tribulation and kingdom and patience which are in Jesus, was in the isle that is called Patmos, for the word of God and the testimony of Jesus.
- Revelation 1:10 - I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet
- Mark 10:30 - but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
- 1 Timothy 6:3 - If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
- 2 Corinthians 1:12 - For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you-ward.
- Revelation 12:4 - And his tail draweth the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon standeth before the woman that is about to be delivered, that when she is delivered he may devour her child.
- Revelation 7:14 - And I say unto him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they that come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
- Hebrews 11:32 - And what shall I more say? for the time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah; of David and Samuel and the prophets:
- Hebrews 11:33 - who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
- Hebrews 11:34 - quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.
- Hebrews 11:35 - Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection:
- Hebrews 11:36 - and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
- Hebrews 11:37 - they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated
- Hebrews 11:38 - (of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.
- John 16:33 - These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
- Joshua 17:14 - And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?
- Psalms 37:12 - The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
- Psalms 37:13 - The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
- Psalms 37:14 - The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
- Psalms 37:15 - Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
- Matthew 23:34 - Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: some of them shall ye kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute from city to city:
- 1 Timothy 2:2 - for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
- 1 Thessalonians 3:3 - that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.
- 1 Thessalonians 3:4 - For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.
- Titus 1:1 - Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness,
- 2 Peter 3:11 - Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,
- Matthew 10:22 - And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
- Matthew 10:23 - But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.
- Matthew 10:24 - A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
- Matthew 10:25 - It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more them of his household!
- Luke 14:26 - If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
- Luke 14:27 - Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.
- Titus 2:12 - instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;
- John 16:2 - They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.
- Matthew 5:10 - Blessed are they that have been persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
- Matthew 5:11 - Blessed are ye when men shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.
- Matthew 5:12 - Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets that were before you.
- John 15:19 - If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you.
- John 15:20 - Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
- John 15:21 - But all these things will they do unto you for my name’s sake, because they know not him that sent me.
- 1 Peter 5:9 - whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
- 1 Peter 5:10 - And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
- 1 Corinthians 15:19 - If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.
- Acts 14:22 - confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the kingdom of God.
- Matthew 16:24 - Then said Jesus unto his disciples, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
- 1 Peter 3:14 - But even if ye should suffer for righteousness’ sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;
- 1 Peter 4:12 - Beloved, think it not strange concerning the fiery trial among you, which cometh upon you to prove you, as though a strange thing happened unto you:
- 1 Peter 4:13 - but insomuch as ye are partakers of Christ’s sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
- 1 Peter 4:14 - If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
- 1 Peter 4:15 - For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men’s matters:
- 1 Peter 4:16 - but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
- 1 Peter 2:20 - For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted for it, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
- 1 Peter 2:21 - For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps: