逐节对照
- New English Translation - With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.
- 新标点和合本 - 要报应那不认识 神和那不听从我主耶稣福音的人。
- 当代译本 - 惩罚那些不认识上帝、不听从有关我们主耶稣之福音的人。
- 圣经新译本 - 又要报应那些不认识 神、不听从我们主耶稣的福音的人。
- 中文标准译本 - 神要在烈火中报应那些不认识神的人,以及那些不顺从我们主耶稣 福音的人;
- 现代标点和合本 - 要报应那不认识神和那不听从我主耶稣福音的人。
- 和合本(拼音版) - 要报应那不认识上帝和那不听从我主耶稣福音的人。
- New International Version - He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.
- New International Reader's Version - He will punish those who don’t know God. He will punish those who don’t obey the good news about our Lord Jesus.
- English Standard Version - in flaming fire, inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
- New Living Translation - in flaming fire, bringing judgment on those who don’t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.
- Christian Standard Bible - when he takes vengeance with flaming fire on those who don’t know God and on those who don’t obey the gospel of our Lord Jesus.
- New American Standard Bible - in flaming fire, dealing out retribution to those who do not know God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
- New King James Version - in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ.
- Amplified Bible - dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].
- American Standard Version - rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus:
- King James Version - In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
- World English Bible - punishing those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,
- 新標點和合本 - 要報應那不認識神和那不聽從我主耶穌福音的人。
- 當代譯本 - 懲罰那些不認識上帝、不聽從有關我們主耶穌之福音的人。
- 聖經新譯本 - 又要報應那些不認識 神、不聽從我們主耶穌的福音的人。
- 呂振中譯本 - 將責罰加給不認識上帝的、和不聽從我們主耶穌福音的人。
- 中文標準譯本 - 神要在烈火中報應那些不認識神的人,以及那些不順從我們主耶穌 福音的人;
- 現代標點和合本 - 要報應那不認識神和那不聽從我主耶穌福音的人。
- 文理委辦譯本 - 不識上帝、不服吾主耶穌 基督福音者、以火爇而譴責之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以烈火 烈火原文作火焰 施刑、而報不識天主不服我耶穌基督福音者、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 於烈燄中行施報應。凡不識天主、不願服膺吾主耶穌基督之福音者、
- Nueva Versión Internacional - para castigar a los que no reconocen a Dios ni obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
- 현대인의 성경 - 불꽃 가운데 나타나셔서 하나님을 알지 못하는 사람들과 우리 주 예수님에 대한 기쁜 소식을 순종치 않는 사람들을 처벌하실 것입니다.
- Новый Русский Перевод - в пламени огня, чтобы наказать всех тех, кто не познал Бога и остался непослушным Радостной Вести нашего Господа Иисуса Христа.
- Восточный перевод - в пламени огня, чтобы наказать всех, кто не познал Всевышнего и остался непослушным Радостной Вести нашего Повелителя Исы Масиха.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - в пламени огня, чтобы наказать всех, кто не познал Аллаха и остался непослушным Радостной Вести нашего Повелителя Исы аль-Масиха.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - в пламени огня, чтобы наказать всех, кто не познал Всевышнего и остался непослушным Радостной Вести нашего Повелителя Исо Масеха.
- La Bible du Semeur 2015 - et dans une flamme. Ce jour-là, il punira comme ils le méritent ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui n’obéissent pas à l’Evangile de notre Seigneur Jésus.
- リビングバイブル - その時、神に目もくれなかった者や、主イエス・キリストによる神の救いの計画を拒んだ者には、恐るべきさばきが下ります。
- Nestle Aland 28 - ἐν πυρὶ φλογός, διδόντος ἐκδίκησιν τοῖς μὴ εἰδόσιν θεὸν καὶ τοῖς μὴ ὑπακούουσιν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ,
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν πυρὶ φλογός διδόντος ἐκδίκησιν τοῖς μὴ εἰδόσι Θεὸν, καὶ τοῖς μὴ ὑπακούουσιν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Κυρίου ἡμῶν, Ἰησοῦ;
- Nova Versão Internacional - Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
- Hoffnung für alle - umgeben von loderndem Feuer. Dann wird sein Urteil alle treffen, die von Gott nichts wissen wollen und die rettende Botschaft von Jesus, unserem Herrn, ablehnen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa sẽ báo ứng những người không muốn biết Đức Chúa Trời và khước từ Phúc Âm của Chúa Giê-xu chúng ta.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์จะทรงลงโทษบรรดาผู้ที่ไม่รู้จักพระเจ้าและไม่เชื่อฟังข่าวประเสริฐขององค์พระเยซูเจ้าของเรา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระองค์จะลงโทษผู้ที่ไม่รู้จักพระเจ้า และผู้ที่ไม่เชื่อฟังข่าวประเสริฐของพระเยซู องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา
交叉引用
- John 8:19 - Then they began asking him, “Who is your father?” Jesus answered, “You do not know either me or my Father. If you knew me you would know my Father too.”
- Romans 16:26 - but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith –
- Deuteronomy 4:11 - You approached and stood at the foot of the mountain, a mountain ablaze to the sky above it and yet dark with a thick cloud.
- 1 Peter 1:2 - according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for obedience and for sprinkling with Jesus Christ’s blood. May grace and peace be yours in full measure!
- 1 Peter 3:6 - like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so.
- Exodus 5:2 - But Pharaoh said, “Who is the Lord that I should obey him by releasing Israel? I do not know the Lord, and I will not release Israel!”
- 1 Thessalonians 4:5 - not in lustful passion like the Gentiles who do not know God.
- Romans 10:16 - But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”
- Romans 1:5 - Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.
- Isaiah 61:2 - to announce the year when the Lord will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,
- 1 Samuel 2:12 - The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord’s authority.
- 1 Corinthians 15:34 - Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God – I say this to your shame!
- Isaiah 1:19 - If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.
- Psalms 9:10 - Your loyal followers trust in you, for you, Lord, do not abandon those who seek your help.
- Hebrews 11:8 - By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.
- Romans 15:18 - For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the obedience of the Gentiles, by word and deed,
- Jeremiah 9:6 - They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me,” says the Lord.
- Psalms 18:44 - When they hear of my exploits, they submit to me. Foreigners are powerless before me;
- Galatians 3:1 - You foolish Galatians! Who has cast a spell on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified!
- Acts 6:7 - The word of God continued to spread, the number of disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of priests became obedient to the faith.
- 2 Corinthians 10:5 - and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
- Hebrews 5:9 - And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,
- Psalms 94:1 - O Lord, the God who avenges! O God who avenges, reveal your splendor!
- Revelation 6:16 - They said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb,
- Revelation 6:17 - because the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?”
- Romans 1:28 - And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done.
- Isaiah 63:4 - For I looked forward to the day of vengeance, and then payback time arrived.
- Isaiah 63:5 - I looked, but there was no one to help; I was shocked because there was no one offering support. So my right arm accomplished deliverance; my raging anger drove me on.
- Isaiah 63:6 - I trampled nations in my anger, I made them drunk in my rage, I splashed their blood on the ground.”
- Psalms 50:2 - From Zion, the most beautiful of all places, God comes in splendor.
- Psalms 50:3 - Our God approaches and is not silent; consuming fire goes ahead of him and all around him a storm rages.
- Psalms 50:4 - He summons the heavens above, as well as the earth, so that he might judge his people.
- Psalms 50:5 - He says: “Assemble my covenant people before me, those who ratified a covenant with me by sacrifice!”
- Psalms 50:6 - The heavens declare his fairness, for God is judge. (Selah)
- Deuteronomy 4:30 - In your distress when all these things happen to you in the latter days, if you return to the Lord your God and obey him
- Psalms 21:8 - You prevail over all your enemies; your power is too great for those who hate you.
- Psalms 21:9 - You burn them up like a fiery furnace when you appear; the Lord angrily devours them; the fire consumes them.
- Isaiah 27:11 - When its branches get brittle, they break; women come and use them for kindling. For these people lack understanding, therefore the one who made them has no compassion on them; the one who formed them has no mercy on them.
- Revelation 21:8 - But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death.”
- Deuteronomy 32:35 - I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!”
- Psalms 2:9 - You will break them with an iron scepter; you will smash them like a potter’s jar!’”
- Psalms 2:10 - So now, you kings, do what is wise; you rulers of the earth, submit to correction!
- Psalms 2:11 - Serve the Lord in fear! Repent in terror!
- Psalms 2:12 - Give sincere homage! Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!
- Revelation 6:10 - They cried out with a loud voice, “How long, Sovereign Master, holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”
- Hebrews 2:3 - how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,
- Deuteronomy 32:41 - I will sharpen my lightning-like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me!
- Deuteronomy 32:42 - I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh – the blood of the slaughtered and captured, the chief of the enemy’s leaders!’”
- Hebrews 10:30 - For we know the one who said, “Vengeance is mine, I will repay,” and again, “The Lord will judge his people.”
- Zephaniah 1:6 - and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord’s help or guidance.”
- Genesis 3:24 - When he drove the man out, he placed on the eastern side of the orchard in Eden angelic sentries who used the flame of a whirling sword to guard the way to the tree of life.
- Daniel 7:10 - A river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; Many tens of thousands stood ready to serve him. The court convened and the books were opened.
- John 3:19 - Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.
- Deuteronomy 5:5 - (I was standing between the Lord and you at that time to reveal to you the message of the Lord, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said:
- Matthew 25:46 - And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
- Romans 6:16 - Do you not know that if you present yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or obedience resulting in righteousness?
- 2 Peter 3:10 - But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.
- 2 Peter 3:11 - Since all these things are to melt away in this manner, what sort of people must we be, conducting our lives in holiness and godliness,
- 2 Peter 3:12 - while waiting for and hastening the coming of the day of God? Because of this day, the heavens will be burned up and dissolve, and the celestial bodies will melt away in a blaze!
- Galatians 4:8 - Formerly when you did not know God, you were enslaved to beings that by nature are not gods at all.
- Romans 2:7 - eternal life to those who by perseverance in good works seek glory and honor and immortality,
- Romans 2:8 - but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.
- Matthew 25:41 - “Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
- Revelation 20:14 - Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death – the lake of fire.
- Revelation 20:15 - If anyone’s name was not found written in the book of life, that person was thrown into the lake of fire.
- Hebrews 12:29 - For our God is indeed a devouring fire.
- Revelation 20:10 - And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
- 1 Peter 4:17 - For it is time for judgment to begin, starting with the house of God. And if it starts with us, what will be the fate of those who are disobedient to the gospel of God?
- 2 Peter 3:7 - But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
- Psalms 79:6 - Pour out your anger on the nations that do not acknowledge you, on the kingdoms that do not pray to you!
- Hebrews 10:27 - but only a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that will consume God’s enemies.