逐节对照
- New International Version - The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
- 新标点和合本 - 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 圣灵明说,在末后的时期必有人离弃信仰,去听信那诱惑人的邪灵和鬼魔的教训。
- 和合本2010(神版-简体) - 圣灵明说,在末后的时期必有人离弃信仰,去听信那诱惑人的邪灵和鬼魔的教训。
- 当代译本 - 圣灵明确地说,日后必有人离弃真道,去追随那些迷惑人的邪灵和鬼魔的学说。
- 圣经新译本 - 圣灵明明地说,日后必有人离弃信仰,跟从虚谎的邪灵和鬼魔的教训。
- 中文标准译本 - 不过圣灵明确地说,在末后的时代有些人会离开这信仰,听从迷惑人的邪灵和鬼魔的教义。
- 现代标点和合本 - 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理。
- 和合本(拼音版) - 圣灵明说:在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的邪灵和鬼魔的道理。
- New International Reader's Version - The Holy Spirit clearly says that in the last days some people will leave the faith. They will follow spirits that will fool them. They will believe things that demons will teach them.
- English Standard Version - Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,
- New Living Translation - Now the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from the true faith; they will follow deceptive spirits and teachings that come from demons.
- The Message - The Spirit makes it clear that as time goes on, some are going to give up on the faith and chase after demonic illusions put forth by professional liars. These liars have lied so well and for so long that they’ve lost their capacity for truth. They will tell you not to get married. They’ll tell you not to eat this or that food—perfectly good food God created to be eaten heartily and with thanksgiving by believers who know better! Everything God created is good, and to be received with thanks. Nothing is to be sneered at and thrown out. God’s Word and our prayers make every item in creation holy.
- Christian Standard Bible - Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,
- New American Standard Bible - But the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
- New King James Version - Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons,
- Amplified Bible - But the [Holy] Spirit explicitly and unmistakably declares that in later times some will turn away from the faith, paying attention instead to deceitful and seductive spirits and doctrines of demons,
- American Standard Version - But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,
- King James Version - Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
- New English Translation - Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,
- World English Bible - But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,
- 新標點和合本 - 聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 聖靈明說,在末後的時期必有人離棄信仰,去聽信那誘惑人的邪靈和鬼魔的教訓。
- 和合本2010(神版-繁體) - 聖靈明說,在末後的時期必有人離棄信仰,去聽信那誘惑人的邪靈和鬼魔的教訓。
- 當代譯本 - 聖靈明確地說,日後必有人離棄真道,去追隨那些迷惑人的邪靈和鬼魔的學說。
- 聖經新譯本 - 聖靈明明地說,日後必有人離棄信仰,跟從虛謊的邪靈和鬼魔的教訓。
- 呂振中譯本 - 但 聖 靈明說、在末後的時期、必有人離棄信仰,意向着謬妄的靈、和鬼魔的教條。
- 中文標準譯本 - 不過聖靈明確地說,在末後的時代有些人會離開這信仰,聽從迷惑人的邪靈和鬼魔的教義。
- 現代標點和合本 - 聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。
- 文理和合譯本 - 夫聖神特言季世將有叛道者、務於惑世之神、鬼魔之教、
- 文理委辦譯本 - 聖神確言、季世有人背道、從偽感神者、教人事鬼、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 聖神明言、末日必有人背道、從迷惑人之邪神及鬼魔之教、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 雖然、依聖神之明示、 後來必有叛道棄信者焉。
- Nueva Versión Internacional - El Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos abandonarán la fe para seguir a inspiraciones engañosas y doctrinas diabólicas.
- 현대인의 성경 - 그러나 성령님은 훗날 어떤 사람들이 믿음을 버리고 속이는 영들과 귀신들 의 가르침을 따를 것이라고 분명하게 말씀하십니다.
- Новый Русский Перевод - Дух ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.
- Восточный перевод - Дух Всевышнего ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дух Аллаха ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дух Всевышнего ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.
- La Bible du Semeur 2015 - Cependant, l’Esprit déclare clairement que, dans les derniers temps, plusieurs se détourneront de la foi parce qu’ils s’attacheront à des esprits trompeurs et à des enseignements inspirés par des démons.
- リビングバイブル - しかし、聖霊がはっきりと予告されたように、終末の時代には悪霊の教えを広める教師が現れ、教会の中からも、キリストから離れてその熱心な弟子になる者が出ます。
- Nestle Aland 28 - Τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως προσέχοντες πνεύμασιν πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων,
- unfoldingWord® Greek New Testament - τὸ δὲ Πνεῦμα ῥητῶς λέγει, ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς, ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως, προσέχοντες πνεύμασι πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων,
- Nova Versão Internacional - O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
- Hoffnung für alle - Gottes Geist sagt uns ausdrücklich, dass sich in dieser letzten Zeit manche von Gott abwenden werden, weil sie falschen Propheten hinterherlaufen und teuflischen Lehren glauben.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa Thánh Linh đã dạy dỗ rõ ràng: trong thời kỳ cuối cùng, một số người sẽ bỏ đức tin, đi theo các thần lừa gạt và lời dạy của ác quỷ,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระวิญญาณตรัสไว้ชัดเจนว่า ในภายหลังจะมีบางคนละทิ้งความเชื่อ หันไปติดตามวิญญาณล่อลวงและคำสอนของผีมาร
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระวิญญาณกล่าวอย่างชัดเจนว่า ในวาระสุดท้ายจะมีบางคนที่ละทิ้งความเชื่อ และหันไปติดตามพวกวิญญาณที่ล่อลวงและสิ่งที่พวกมารสอน
交叉引用
- Isaiah 2:2 - In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it.
- Revelation 3:13 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.
- Matthew 24:5 - For many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah,’ and will deceive many.
- Matthew 24:6 - You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
- Matthew 24:7 - Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.
- Matthew 24:8 - All these are the beginning of birth pains.
- Matthew 24:9 - “Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me.
- Matthew 24:10 - At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
- Matthew 24:11 - and many false prophets will appear and deceive many people.
- Matthew 24:12 - Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,
- Revelation 19:20 - But the beast was captured, and with it the false prophet who had performed the signs on its behalf. With these signs he had deluded those who had received the mark of the beast and worshiped its image. The two of them were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.
- Revelation 2:29 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.
- Hosea 3:5 - Afterward the Israelites will return and seek the Lord their God and David their king. They will come trembling to the Lord and to his blessings in the last days.
- Revelation 13:14 - Because of the signs it was given power to perform on behalf of the first beast, it deceived the inhabitants of the earth. It ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
- Revelation 18:2 - With a mighty voice he shouted: “ ‘Fallen! Fallen is Babylon the Great!’ She has become a dwelling for demons and a haunt for every impure spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable animal.
- Colossians 2:18 - Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you. Such a person also goes into great detail about what they have seen; they are puffed up with idle notions by their unspiritual mind.
- Revelation 20:8 - and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—and to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore.
- Revelation 3:22 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.”
- Revelation 2:7 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the paradise of God.
- Revelation 16:14 - They are demonic spirits that perform signs, and they go out to the kings of the whole world, to gather them for the battle on the great day of God Almighty.
- Acts 13:2 - While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”
- 1 Corinthians 12:11 - All these are the work of one and the same Spirit, and he distributes them to each one, just as he determines.
- Revelation 20:2 - He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.
- Revelation 20:3 - He threw him into the Abyss, and locked and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.
- Ezekiel 1:3 - the word of the Lord came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. There the hand of the Lord was on him.
- Acts 28:25 - They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit spoke the truth to your ancestors when he said through Isaiah the prophet:
- Acts 17:18 - A group of Epicurean and Stoic philosophers began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others remarked, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was preaching the good news about Jesus and the resurrection.
- Revelation 9:2 - When he opened the Abyss, smoke rose from it like the smoke from a gigantic furnace. The sun and sky were darkened by the smoke from the Abyss.
- Revelation 9:3 - And out of the smoke locusts came down on the earth and were given power like that of scorpions of the earth.
- Revelation 9:4 - They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those people who did not have the seal of God on their foreheads.
- Revelation 9:5 - They were not allowed to kill them but only to torture them for five months. And the agony they suffered was like that of the sting of a scorpion when it strikes.
- Revelation 9:6 - During those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will elude them.
- Revelation 9:7 - The locusts looked like horses prepared for battle. On their heads they wore something like crowns of gold, and their faces resembled human faces.
- Revelation 9:8 - Their hair was like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.
- Revelation 9:9 - They had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the thundering of many horses and chariots rushing into battle.
- Revelation 9:10 - They had tails with stingers, like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.
- Revelation 9:11 - They had as king over them the angel of the Abyss, whose name in Hebrew is Abaddon and in Greek is Apollyon (that is, Destroyer).
- Revelation 18:23 - The light of a lamp will never shine in you again. The voice of bridegroom and bride will never be heard in you again. Your merchants were the world’s important people. By your magic spell all the nations were led astray.
- Micah 4:1 - In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and peoples will stream to it.
- Revelation 3:6 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.
- Revelation 2:17 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give some of the hidden manna. I will also give that person a white stone with a new name written on it, known only to the one who receives it.
- Revelation 9:20 - The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the work of their hands; they did not stop worshiping demons, and idols of gold, silver, bronze, stone and wood—idols that cannot see or hear or walk.
- 1 Peter 1:20 - He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake.
- Deuteronomy 4:30 - When you are in distress and all these things have happened to you, then in later days you will return to the Lord your God and obey him.
- 1 Corinthians 10:20 - No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God, and I do not want you to be participants with demons.
- Jeremiah 48:47 - “Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come,” declares the Lord. Here ends the judgment on Moab.
- John 16:13 - But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.
- Numbers 24:14 - Now I am going back to my people, but come, let me warn you of what this people will do to your people in days to come.”
- Genesis 3:3 - but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’ ”
- Genesis 3:4 - “You will not certainly die,” the serpent said to the woman.
- Genesis 3:5 - “For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”
- Genesis 3:13 - Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”
- Jeremiah 49:39 - “Yet I will restore the fortunes of Elam in days to come,” declares the Lord.
- Revelation 2:11 - Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. The one who is victorious will not be hurt at all by the second death.
- 1 Kings 22:22 - “ ‘By what means?’ the Lord asked. “ ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets,’ he said. “ ‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’
- 1 Kings 22:23 - “So now the Lord has put a deceiving spirit in the mouths of all these prophets of yours. The Lord has decreed disaster for you.”
- Deuteronomy 32:29 - If only they were wise and would understand this and discern what their end will be!
- Daniel 10:14 - Now I have come to explain to you what will happen to your people in the future, for the vision concerns a time yet to come.”
- 2 Chronicles 18:19 - And the Lord said, ‘Who will entice Ahab king of Israel into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’ “One suggested this, and another that.
- 2 Chronicles 18:20 - Finally, a spirit came forward, stood before the Lord and said, ‘I will entice him.’ “ ‘By what means?’ the Lord asked.
- 2 Chronicles 18:21 - “ ‘I will go and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets,’ he said. “ ‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’
- 2 Chronicles 18:22 - “So now the Lord has put a deceiving spirit in the mouths of these prophets of yours. The Lord has decreed disaster for you.”
- Revelation 20:10 - And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.
- 1 Corinthians 8:5 - For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as indeed there are many “gods” and many “lords”),
- 1 Corinthians 8:6 - yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we live; and there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we live.
- 2 Timothy 4:4 - They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.
- 2 Corinthians 11:3 - But I am afraid that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.
- 2 Timothy 3:13 - while evildoers and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
- Ezekiel 38:16 - You will advance against my people Israel like a cloud that covers the land. In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy through you before their eyes.
- Daniel 11:35 - Some of the wise will stumble, so that they may be refined, purified and made spotless until the time of the end, for it will still come at the appointed time.
- Daniel 11:36 - “The king will do as he pleases. He will exalt and magnify himself above every god and will say unheard-of things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been determined must take place.
- Daniel 11:37 - He will show no regard for the gods of his ancestors or for the one desired by women, nor will he regard any god, but will exalt himself above them all.
- Daniel 11:38 - Instead of them, he will honor a god of fortresses; a god unknown to his ancestors he will honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts.
- Jude 1:4 - For certain individuals whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.
- 2 Peter 3:3 - Above all, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.
- 2 Corinthians 11:13 - For such people are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
- 2 Corinthians 11:14 - And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
- 2 Corinthians 11:15 - It is not surprising, then, if his servants also masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
- 2 Thessalonians 2:3 - Don’t let anyone deceive you in any way, for that day will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness is revealed, the man doomed to destruction.
- 2 Thessalonians 2:4 - He will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God’s temple, proclaiming himself to be God.
- 2 Thessalonians 2:5 - Don’t you remember that when I was with you I used to tell you these things?
- 2 Thessalonians 2:6 - And now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time.
- 2 Thessalonians 2:7 - For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way.
- 2 Thessalonians 2:8 - And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will overthrow with the breath of his mouth and destroy by the splendor of his coming.
- 2 Thessalonians 2:9 - The coming of the lawless one will be in accordance with how Satan works. He will use all sorts of displays of power through signs and wonders that serve the lie,
- 2 Thessalonians 2:10 - and all the ways that wickedness deceives those who are perishing. They perish because they refused to love the truth and so be saved.
- 2 Thessalonians 2:11 - For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie
- 2 Thessalonians 2:12 - and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.
- Jude 1:18 - They said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.”
- 2 Peter 2:1 - But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord who bought them—bringing swift destruction on themselves.
- 2 Timothy 3:1 - But mark this: There will be terrible times in the last days.
- 2 Timothy 3:2 - People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
- 2 Timothy 3:3 - without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,
- 2 Timothy 3:4 - treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God—
- 2 Timothy 3:5 - having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with such people.
- 2 Timothy 3:6 - They are the kind who worm their way into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
- 2 Timothy 3:7 - always learning but never able to come to a knowledge of the truth.
- 2 Timothy 3:8 - Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these teachers oppose the truth. They are men of depraved minds, who, as far as the faith is concerned, are rejected.
- 2 Timothy 3:9 - But they will not get very far because, as in the case of those men, their folly will be clear to everyone.