逐节对照
- Nova Versão Internacional - Não se deixem enganar: “As más companhias corrompem os bons costumes”.
- 新标点和合本 - 你们不要自欺;滥交是败坏善行。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 不要被欺骗了; “滥交朋友败坏品德。”
- 和合本2010(神版-简体) - 不要被欺骗了; “滥交朋友败坏品德。”
- 当代译本 - 你们不要上当受骗:“坏朋友会败坏好品德。”
- 圣经新译本 - 你们不要自欺, “滥交朋友是会败坏品德的。”
- 中文标准译本 - 你们不要被迷惑了!“结交恶友,败坏善德。”
- 现代标点和合本 - 你们不要自欺,滥交是败坏善行。
- 和合本(拼音版) - 你们不要自欺,滥交是败坏善行。
- New International Version - Do not be misled: “Bad company corrupts good character.”
- New International Reader's Version - Don’t let anyone fool you. “Bad companions make a good person bad.”
- English Standard Version - Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.”
- New Living Translation - Don’t be fooled by those who say such things, for “bad company corrupts good character.”
- Christian Standard Bible - Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”
- New American Standard Bible - Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”
- New King James Version - Do not be deceived: “Evil company corrupts good habits.”
- Amplified Bible - Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”
- American Standard Version - Be not deceived: Evil companionships corrupt good morals.
- King James Version - Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
- New English Translation - Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”
- World English Bible - Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.”
- 新標點和合本 - 你們不要自欺;濫交是敗壞善行。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 不要被欺騙了; 「濫交朋友敗壞品德。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 不要被欺騙了; 「濫交朋友敗壞品德。」
- 當代譯本 - 你們不要上當受騙:「壞朋友會敗壞好品德。」
- 聖經新譯本 - 你們不要自欺, “濫交朋友是會敗壞品德的。”
- 呂振中譯本 - 別自己錯誤了;『濫交惡友、敗壞善德』。
- 中文標準譯本 - 你們不要被迷惑了!「結交惡友,敗壞善德。」
- 現代標點和合本 - 你們不要自欺,濫交是敗壞善行。
- 文理和合譯本 - 勿受欺、濫交敗善行、
- 文理委辦譯本 - 毋自欺也、與惡人交、喪吾德、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若死者不復活、莫若飲食、明日將死即已矣、勿為人所誘、與惡人交、乃敗善行、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 兄弟幸毋自欺、結交匪人、必致敗德。
- Nueva Versión Internacional - No se dejen engañar: «Las malas compañías corrompen las buenas costumbres».
- 현대인의 성경 - 여러분은 속지 마십시오. 악한 친구와 사귀면 좋은 버릇마저 그르치게 됩니다.
- Новый Русский Перевод - Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы» .
- Восточный перевод - Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы» .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы» .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы» .
- La Bible du Semeur 2015 - Attention, ne vous y trompez pas : Les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs .
- リビングバイブル - そういう人たちにだまされてはいけません。それに耳を傾けていると、同じ状態に陥ってしまいます。
- Nestle Aland 28 - μὴ πλανᾶσθε· φθείρουσιν ἤθη χρηστὰ ὁμιλίαι κακαί.
- unfoldingWord® Greek New Testament - μὴ πλανᾶσθε— φθείρουσιν ἤθη χρηστὰ ὁμιλίαι κακαί.
- Hoffnung für alle - Lasst euch durch solche Sprüche nicht täuschen! Denn: »Schlechter Umgang verdirbt gute Sitten.«
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đừng để bị người ta mê hoặc, vì giao hảo với người xấu, anh chị em sẽ mất hết tính tốt.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าให้ใครชักจูงให้หลงผิดเลย “เพื่อนเลวย่อมทำให้อุปนิสัยที่ดีเสื่อมทรามไป”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่าหลงผิดเลย “การคบคนชั่วย่อมทำให้นิสัยเสียมากขึ้น”
交叉引用
- 2 Tessalonicenses 2:10 - Ele fará uso de todas as formas de engano da injustiça para os que estão perecendo, porquanto rejeitaram o amor à verdade que os poderia salvar.
- Apocalipse 12:9 - O grande dragão foi lançado fora. Ele é a antiga serpente chamada Diabo ou Satanás, que engana o mundo todo. Ele e os seus anjos foram lançados à terra.
- Hebreus 12:15 - Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus; que nenhuma raiz de amargura brote e cause perturbação, contaminando muitos;
- Mateus 24:11 - e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
- Apocalipse 13:8 - Todos os habitantes da terra adorarão a besta, a saber, todos aqueles que não tiveram seus nomes escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a criação do mundo .
- Apocalipse 13:9 - Aquele que tem ouvidos ouça:
- Apocalipse 13:10 - Se alguém há de ir para o cativeiro, para o cativeiro irá. Se alguém há de ser morto à espada, morto à espada haverá de ser. Aqui estão a perseverança e a fidelidade dos santos.
- Apocalipse 13:11 - Então vi outra besta que saía da terra, com dois chifres como cordeiro, mas que falava como dragão.
- Apocalipse 13:12 - Exercia toda a autoridade da primeira besta, em nome dela, e fazia a terra e seus habitantes adorarem a primeira besta, cujo ferimento mortal havia sido curado.
- Apocalipse 13:13 - E realizava grandes sinais, chegando a fazer descer fogo do céu à terra, à vista dos homens.
- Apocalipse 13:14 - Por causa dos sinais que lhe foi permitido realizar em nome da primeira besta, ela enganou os habitantes da terra. Ordenou-lhes que fizessem uma imagem em honra à besta que fora ferida pela espada e contudo revivera.
- 2 Pedro 2:18 - pois eles, com palavras de vaidosa arrogância e provocando os desejos libertinos da carne, seduzem os que estão quase conseguindo fugir daqueles que vivem no erro.
- 2 Pedro 2:19 - Prometendo-lhes liberdade, eles mesmos são escravos da corrupção, pois o homem é escravo daquilo que o domina.
- 2 Pedro 2:20 - Se, tendo escapado das contaminações do mundo por meio do conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo, encontram-se novamente nelas enredados e por elas dominados, estão em pior estado do que no princípio.
- 2 Pedro 2:2 - Muitos seguirão os caminhos vergonhosos desses homens e, por causa deles, será difamado o caminho da verdade.
- Mateus 24:24 - Pois aparecerão falsos cristos e falsos profetas que realizarão grandes sinais e maravilhas para, se possível, enganar até os eleitos.
- Gálatas 6:7 - Não se deixem enganar: de Deus não se zomba. Pois o que o homem semear isso também colherá.
- Provérbios 9:6 - Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
- 2 Timóteo 2:16 - Evite as conversas inúteis e profanas, pois os que se dão a isso prosseguem cada vez mais para a impiedade.
- 2 Timóteo 2:17 - O ensino deles alastra-se como câncer ; entre eles estão Himeneu e Fileto.
- 2 Timóteo 2:18 - Estes se desviaram da verdade, dizendo que a ressurreição já aconteceu, e assim a alguns pervertem a fé.
- Efésios 5:6 - Ninguém os engane com palavras tolas, pois é por causa dessas coisas que a ira de Deus vem sobre os que vivem na desobediência.
- 1 Coríntios 6:9 - Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativose,
- 1 Coríntios 5:6 - O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
- Mateus 24:4 - Jesus respondeu: “Cuidado, que ninguém os engane.
- Provérbios 13:20 - Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.