逐节对照
- 和合本2010(神版-简体) - 他的儿子布基,他的儿子乌西,他的儿子西拉希雅,
 - 新标点和合本 - 亚比书的儿子是布基;布基的儿子是乌西;乌西的儿子是西拉希雅;
 - 和合本2010(上帝版-简体) - 他的儿子布基,他的儿子乌西,他的儿子西拉希雅,
 - 当代译本 - 布基、乌西、西拉希雅、
 - 圣经新译本 - 亚比书的儿子是布基,布基的儿子是乌西,乌西的儿子是西拉希雅,
 - 中文标准译本 - 亚比书的儿子布其,布其的儿子乌基, 乌基的儿子西拉希雅,
 - 现代标点和合本 - 亚比书的儿子是布基,布基的儿子是乌西,乌西的儿子是西拉希雅,
 - 和合本(拼音版) - 亚比书的儿子是布基;布基的儿子是乌西;乌西的儿子是西拉希雅;
 - New International Version - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - New International Reader's Version - Bukki was Abishua’s son. Uzzi was Bukki’s son. Zerahiah was Uzzi’s son.
 - English Standard Version - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - New Living Translation - Bukki, Uzzi, Zerahiah,
 - Christian Standard Bible - his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah,
 - New American Standard Bible - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - New King James Version - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - Amplified Bible - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - American Standard Version - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - King James Version - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - New English Translation - his son Bukki, his son Uzzi, his son Zerahiah,
 - World English Bible - Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
 - 新標點和合本 - 亞比書的兒子是布基;布基的兒子是烏西;烏西的兒子是西拉希雅;
 - 和合本2010(上帝版-繁體) - 他的兒子布基,他的兒子烏西,他的兒子西拉希雅,
 - 和合本2010(神版-繁體) - 他的兒子布基,他的兒子烏西,他的兒子西拉希雅,
 - 當代譯本 - 布基、烏西、西拉希雅、
 - 聖經新譯本 - 亞比書的兒子是布基,布基的兒子是烏西,烏西的兒子是西拉希雅,
 - 呂振中譯本 - 亞比書 的兒子是 布基 , 布基 的兒子是 烏西 , 烏西 的兒子是 西拉希雅 ,
 - 中文標準譯本 - 亞比書的兒子布其,布其的兒子烏基, 烏基的兒子西拉希雅,
 - 現代標點和合本 - 亞比書的兒子是布基,布基的兒子是烏西,烏西的兒子是西拉希雅,
 - 文理和合譯本 - 亞比書子布基、布基子烏西、烏西子西拉希雅、
 - 文理委辦譯本 - 亞庇書子布其、布其子烏西、烏西子西喇希、西喇希子米喇約、
 - 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞比書 子 布基 、 布基 子 烏西 、 烏西 子 西拉希雅 、
 - Nueva Versión Internacional - Buquí, Uzi, Zeraías,
 - 현대인의 성경 - 북기, 웃시, 스라히야,
 - Новый Русский Перевод - его сын Буккий, его сын Уззий, его сын Зерахия,
 - Восточный перевод - сыном которого был Буккий, сыном которого был Уззий, сыном которого был Зерахия,
 - Восточный перевод, версия с «Аллахом» - сыном которого был Буккий, сыном которого был Уззий, сыном которого был Зерахия,
 - Восточный перевод, версия для Таджикистана - сыном которого был Буккий, сыном которого был Уззий, сыном которого был Зерахия,
 - La Bible du Semeur 2015 - Les autres familles des Qehatites obtinrent pour domaine des villes situées dans le territoire de la tribu d’Ephraïm
 - Nova Versão Internacional - pai de Buqui, pai de Uzi, que foi o pai de Zeraías,
 - Hoffnung für alle - Einige Sippen der Kehatiter erhielten ihre Städte und die dazugehörigen Weiden im Stammesgebiet von Ephraim.
 - Kinh Thánh Hiện Đại - Bu-ki, U-xi, Xê-ra-hi-gia,
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซึ่งมีบุตรคือบุคคี ซึ่งมีบุตรคืออุสซี ซึ่งมีบุตรคือเศราหิยาห์
 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อาบีชูวามีบุตรชื่อบุคคี บุคคีมีบุตรชื่ออุสซี อุสซีมีบุตรชื่อเศรัคยาห์
 - Thai KJV - บุตรชายอาบีชูวาคือบุคคี บุตรชายของบุคคีคืออุสซี บุตรชายของอุสซีคือเศ-ราหิยาห์
 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ที่มีลูกชายชื่อบุคคี ที่มีลูกชายชื่ออุสซี ที่มีลูกชายชื่อเศราหิยาห์
 
交叉引用
暂无数据信息