Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
16:11 WEB
逐节对照
  • World English Bible - Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
  • 新标点和合本 - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 和合本2010(神版-简体) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 当代译本 - 要寻求耶和华和祂的能力, 时常来到祂面前。
  • 圣经新译本 - 要寻求耶和华和他的能力, 常常寻求他的面。
  • 中文标准译本 - 你们当寻求耶和华和他的力量, 一直寻求他的容面。
  • 现代标点和合本 - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面!
  • 和合本(拼音版) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • New International Version - Look to the Lord and his strength; seek his face always.
  • New International Reader's Version - Look to the Lord and to his strength. Always look to him.
  • English Standard Version - Seek the Lord and his strength; seek his presence continually!
  • New Living Translation - Search for the Lord and for his strength; continually seek him.
  • Christian Standard Bible - Seek the Lord and his strength; seek his face always.
  • New American Standard Bible - Seek the Lord and His strength; Seek His face continually.
  • New King James Version - Seek the Lord and His strength; Seek His face evermore!
  • Amplified Bible - Seek the Lord and His strength; Seek His face continually [longing to be in His presence].
  • American Standard Version - Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore.
  • King James Version - Seek the Lord and his strength, seek his face continually.
  • New English Translation - Seek the Lord and the strength he gives! Seek his presence continually!
  • 新標點和合本 - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 當代譯本 - 要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。
  • 聖經新譯本 - 要尋求耶和華和他的能力, 常常尋求他的面。
  • 呂振中譯本 - 要尋找永恆主和他的能力; 不斷地尋求瞻仰他的聖容。
  • 中文標準譯本 - 你們當尋求耶和華和他的力量, 一直尋求他的容面。
  • 現代標點和合本 - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面!
  • 文理和合譯本 - 求耶和華、與其能力、恆尋其面兮、
  • 文理委辦譯本 - 求耶和華力助、恆祈不息。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當尋求主、尋求主之大能、常求朝見主面、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Refúgiense en el Señor y en su fuerza, busquen siempre su presencia!
  • 현대인의 성경 - 너희는 여호와를 찾고 그의 능력을 구하며 항상 그를 바라보아라.
  • Новый Русский Перевод - Ищите Господа и силу Его, ищите лица Его всегда.
  • Восточный перевод - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tournez-vous vers l’Eternel ! ╵Faites appel à sa force ! Aspirez à vivre ╵constamment en sa présence !
  • リビングバイブル - 主とその御力とを尋ね求めよ。 絶えず御顔を慕い求めよ。
  • Nova Versão Internacional - Olhem para o Senhor e para a sua força; busquem sempre a sua face.
  • Hoffnung für alle - Fragt nach dem Herrn und rechnet mit seiner Macht, wendet euch immer wieder an ihn!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy tìm kiếm Chúa và thần năng lực, hãy tìm kiếm mặt Ngài mãi mãi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงหมายพึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าและพลังอำนาจของพระองค์ จงแสวงหาพระพักตร์พระองค์เสมอ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​แสวงหา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ จง​เข้าเฝ้า​พระ​องค์​เสมอ
交叉引用
  • Psalms 78:61 - and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary’s hand.
  • Amos 5:6 - Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.
  • 2 Chronicles 6:41 - “Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength. Let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.
  • Psalms 68:35 - You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God!
  • Psalms 4:6 - Many say, “Who will show us any good?” Yahweh, let the light of your face shine on us.
  • Psalms 67:1 - May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.
  • Zephaniah 2:2 - before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of Yahweh comes on you, before the day of Yahweh’s anger comes on you.
  • Zephaniah 2:3 - Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh’s anger.
  • Psalms 27:8 - When you said, “Seek my face,” my heart said to you, “I will seek your face, Yahweh.”
  • Psalms 27:9 - Don’t hide your face from me. Don’t put your servant away in anger. You have been my help. Don’t abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
  • Psalms 24:6 - This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
逐节对照交叉引用
  • World English Bible - Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
  • 新标点和合本 - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 和合本2010(神版-简体) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • 当代译本 - 要寻求耶和华和祂的能力, 时常来到祂面前。
  • 圣经新译本 - 要寻求耶和华和他的能力, 常常寻求他的面。
  • 中文标准译本 - 你们当寻求耶和华和他的力量, 一直寻求他的容面。
  • 现代标点和合本 - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面!
  • 和合本(拼音版) - 要寻求耶和华与他的能力, 时常寻求他的面。
  • New International Version - Look to the Lord and his strength; seek his face always.
  • New International Reader's Version - Look to the Lord and to his strength. Always look to him.
  • English Standard Version - Seek the Lord and his strength; seek his presence continually!
  • New Living Translation - Search for the Lord and for his strength; continually seek him.
  • Christian Standard Bible - Seek the Lord and his strength; seek his face always.
  • New American Standard Bible - Seek the Lord and His strength; Seek His face continually.
  • New King James Version - Seek the Lord and His strength; Seek His face evermore!
  • Amplified Bible - Seek the Lord and His strength; Seek His face continually [longing to be in His presence].
  • American Standard Version - Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore.
  • King James Version - Seek the Lord and his strength, seek his face continually.
  • New English Translation - Seek the Lord and the strength he gives! Seek his presence continually!
  • 新標點和合本 - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面。
  • 當代譯本 - 要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。
  • 聖經新譯本 - 要尋求耶和華和他的能力, 常常尋求他的面。
  • 呂振中譯本 - 要尋找永恆主和他的能力; 不斷地尋求瞻仰他的聖容。
  • 中文標準譯本 - 你們當尋求耶和華和他的力量, 一直尋求他的容面。
  • 現代標點和合本 - 要尋求耶和華與他的能力, 時常尋求他的面!
  • 文理和合譯本 - 求耶和華、與其能力、恆尋其面兮、
  • 文理委辦譯本 - 求耶和華力助、恆祈不息。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當尋求主、尋求主之大能、常求朝見主面、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Refúgiense en el Señor y en su fuerza, busquen siempre su presencia!
  • 현대인의 성경 - 너희는 여호와를 찾고 그의 능력을 구하며 항상 그를 바라보아라.
  • Новый Русский Перевод - Ищите Господа и силу Его, ищите лица Его всегда.
  • Восточный перевод - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ищите Вечного и силу Его, всегда ищите Его лица.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tournez-vous vers l’Eternel ! ╵Faites appel à sa force ! Aspirez à vivre ╵constamment en sa présence !
  • リビングバイブル - 主とその御力とを尋ね求めよ。 絶えず御顔を慕い求めよ。
  • Nova Versão Internacional - Olhem para o Senhor e para a sua força; busquem sempre a sua face.
  • Hoffnung für alle - Fragt nach dem Herrn und rechnet mit seiner Macht, wendet euch immer wieder an ihn!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy tìm kiếm Chúa và thần năng lực, hãy tìm kiếm mặt Ngài mãi mãi.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงหมายพึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าและพลังอำนาจของพระองค์ จงแสวงหาพระพักตร์พระองค์เสมอ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​แสวงหา​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​และ​พละ​กำลัง​ของ​พระ​องค์ จง​เข้าเฝ้า​พระ​องค์​เสมอ
  • Psalms 78:61 - and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary’s hand.
  • Amos 5:6 - Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.
  • 2 Chronicles 6:41 - “Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength. Let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.
  • Psalms 68:35 - You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God!
  • Psalms 4:6 - Many say, “Who will show us any good?” Yahweh, let the light of your face shine on us.
  • Psalms 67:1 - May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.
  • Zephaniah 2:2 - before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of Yahweh comes on you, before the day of Yahweh’s anger comes on you.
  • Zephaniah 2:3 - Seek Yahweh, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of Yahweh’s anger.
  • Psalms 27:8 - When you said, “Seek my face,” my heart said to you, “I will seek your face, Yahweh.”
  • Psalms 27:9 - Don’t hide your face from me. Don’t put your servant away in anger. You have been my help. Don’t abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
  • Psalms 24:6 - This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
圣经
资源
计划
奉献