Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
1:20 和合本2010
逐节对照
  • 和合本2010(神版-繁體) - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 新标点和合本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本2010(神版-简体) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 当代译本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 圣经新译本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 中文标准译本 - 约坍生了亚摩达、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 现代标点和合本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本(拼音版) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • New International Version - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New International Reader's Version - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth and Jerah.
  • English Standard Version - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New Living Translation - Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • The Message - Joktan had Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, Hadoram, Uzal, Diklah, Ebal, Abimael, Sheba, Ophir, Havilah, and Jobab—all sons of Joktan.
  • Christian Standard Bible - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New American Standard Bible - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New King James Version - Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Amplified Bible - Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • American Standard Version - And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
  • King James Version - And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
  • New English Translation - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • World English Bible - Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • 新標點和合本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 當代譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 聖經新譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 呂振中譯本 - 約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
  • 中文標準譯本 - 約坍生了亞摩達、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 現代標點和合本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 文理和合譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 文理委辦譯本 - 約單生亞摩達、沙粒、哈薩馬非、耶喇。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
  • Nueva Versión Internacional - Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
  • 현대인의 성경 - 욕단의 아들은 알모닷, 셀렙, 하살마, 예라,
  • Новый Русский Перевод - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yoqtân eut pour fils Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Yérah,
  • リビングバイブル - ヨクタンの子孫はアルモダデ、シェレフ、ハツァルマベテ、エラフ、ハドラム、ウザル、ディクラ、エバル、アビマエル、シェバ、オフィル、ハビラ、ヨバブ。
  • Nova Versão Internacional - Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá, 2
  • Hoffnung für alle - Joktan war der Vater von Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai của Giốc-tan là A-mô-đát, Sê-lép, Ha-sa-ma-vết, Giê-ra
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยกทานเป็นบิดาของ อัลโมดัด เชเลฟ ฮาซารมาเวท เยราห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โยกทาน​เป็น​บิดา​ของ​อัลโมดัด เชเลฟ ฮาซาร์มาเวท เยราห์
交叉引用
  • 創世記 10:26 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 創世記 10:27 - 哈多蘭、烏薩、德拉、
逐节对照交叉引用
  • 和合本2010(神版-繁體) - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 新标点和合本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本2010(神版-简体) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 当代译本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 圣经新译本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 中文标准译本 - 约坍生了亚摩达、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 现代标点和合本 - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • 和合本(拼音版) - 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
  • New International Version - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New International Reader's Version - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth and Jerah.
  • English Standard Version - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New Living Translation - Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • The Message - Joktan had Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, Hadoram, Uzal, Diklah, Ebal, Abimael, Sheba, Ophir, Havilah, and Jobab—all sons of Joktan.
  • Christian Standard Bible - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New American Standard Bible - Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • New King James Version - Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Amplified Bible - Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • American Standard Version - And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
  • King James Version - And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
  • New English Translation - Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • World English Bible - Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • 新標點和合本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 當代譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 聖經新譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 呂振中譯本 - 約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
  • 中文標準譯本 - 約坍生了亞摩達、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 現代標點和合本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 文理和合譯本 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 文理委辦譯本 - 約單生亞摩達、沙粒、哈薩馬非、耶喇。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 約坍 生 亞摩答 、 沙列 、 哈薩瑪非 、 耶拉 、
  • Nueva Versión Internacional - Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
  • 현대인의 성경 - 욕단의 아들은 알모닷, 셀렙, 하살마, 예라,
  • Новый Русский Перевод - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yoqtân eut pour fils Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Yérah,
  • リビングバイブル - ヨクタンの子孫はアルモダデ、シェレフ、ハツァルマベテ、エラフ、ハドラム、ウザル、ディクラ、エバル、アビマエル、シェバ、オフィル、ハビラ、ヨバブ。
  • Nova Versão Internacional - Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá, 2
  • Hoffnung für alle - Joktan war der Vater von Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai của Giốc-tan là A-mô-đát, Sê-lép, Ha-sa-ma-vết, Giê-ra
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โยกทานเป็นบิดาของ อัลโมดัด เชเลฟ ฮาซารมาเวท เยราห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โยกทาน​เป็น​บิดา​ของ​อัลโมดัด เชเลฟ ฮาซาร์มาเวท เยราห์
  • 創世記 10:26 - 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
  • 創世記 10:27 - 哈多蘭、烏薩、德拉、
圣经
资源
计划
奉献