<< 馬可福音 6:7 >>

本节经文

  • 呂振中譯本
    耶穌呼召了那十二個人,開始差遣他們兩個兩個地出去,一路給他們制服污靈的權柄;
  • 新标点和合本
    耶稣叫了十二个门徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄,制伏污鬼;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他叫了十二个使徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄制伏污灵,
  • 和合本2010(神版-简体)
    他叫了十二个使徒来,差遣他们两个两个地出去,也赐给他们权柄制伏污灵,
  • 当代译本
    耶稣召集了十二个使徒,差遣他们两个两个地出去,赐给他们制服污鬼的权柄,
  • 圣经新译本
    他把十二门徒叫来,差遣他们两个两个地出去,赐给他们胜过污灵的权柄;
  • 中文标准译本
    耶稣召来十二使徒,开始差派他们两个两个地出去,赐给他们权柄胜过污灵,
  • 新標點和合本
    耶穌叫了十二個門徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄,制伏污鬼;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他叫了十二個使徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄制伏污靈,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他叫了十二個使徒來,差遣他們兩個兩個地出去,也賜給他們權柄制伏污靈,
  • 當代譯本
    耶穌召集了十二個使徒,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們制伏污鬼的權柄,
  • 聖經新譯本
    他把十二門徒叫來,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們勝過污靈的權柄;
  • 中文標準譯本
    耶穌召來十二使徒,開始差派他們兩個兩個地出去,賜給他們權柄勝過汙靈,
  • 文理和合譯本
    耶穌召十二徒、耦而遣之、予之權以制邪鬼、
  • 文理委辦譯本
    耶穌召十二徒、耦而遣之、賜權以制邪神、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    乃召十二徒、耦而遣之、賜權以逐邪魔、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌召十二門徒至、遣兩兩而出、畀以制魔之權、
  • New International Version
    Calling the Twelve to him, he began to send them out two by two and gave them authority over impure spirits.
  • New International Reader's Version
    He called the 12 disciples to him. Then he began to send them out two by two. He gave them authority to drive out evil spirits.
  • English Standard Version
    And he called the twelve and began to send them out two by two, and gave them authority over the unclean spirits.
  • New Living Translation
    And he called his twelve disciples together and began sending them out two by two, giving them authority to cast out evil spirits.
  • Christian Standard Bible
    He summoned the Twelve and began to send them out in pairs and gave them authority over unclean spirits.
  • New American Standard Bible
    And He* summoned the twelve and began to send them out in pairs, and gave them authority over the unclean spirits;
  • New King James Version
    And He called the twelve to Himself, and began to send them out two by two, and gave them power over unclean spirits.
  • American Standard Version
    And he calleth unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and he gave them authority over the unclean spirits;
  • Holman Christian Standard Bible
    He summoned the Twelve and began to send them out in pairs and gave them authority over unclean spirits.
  • King James Version
    And he called[ unto him] the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
  • New English Translation
    Jesus called the twelve and began to send them out two by two. He gave them authority over the unclean spirits.
  • World English Bible
    He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits.

交叉引用

  • 路加福音 10:17-20
    那七十二個人歡歡喜喜地回來說:『主啊,奉你的名、就是鬼也順服了我們哪!』耶穌對他們說:『我看見撒但從天上跌了下來,像閃電一樣。注意吧,我已經給了你們權柄、可以踐踏蛇和蠍子,並勝過仇敵一切的能力;斷沒有甚麼能害你們。然而不要因靈順服了你們而歡喜,卻要因你們的名字記錄在天上而歡喜。』
  • 路加福音 10:3-12
    你們去吧;可要注意,我差遣你們如同羔羊在豺狼中間。不要帶錢囊,不要帶口袋,不要帶鞋,也不要沿路給人請安。你們無論進哪一家,先要說、「願這一家平安」。那裏若有應得平安的人,你們的平安就會歸到那一人;不然,就會折回到你們身上來。你們要住在那一家,喫喝他們所供給的;因為工人得酬報是應當的。不要從這家搬到那家。你們無論進哪一城,人若接待你們,擺上甚麼,你們就喫甚麼;要治好其中的病人,對他們說:「上帝的國臨近你們了。」你們無論進哪一城,人若不接待你們,你們就出來,到大街上說:「就是你們城裏的飛塵、粘着我們腳上的、我們也當着你們面前拂去啊。然而這一點你們該知道:上帝的國是臨近了。」我告訴你們,當那日子、所多瑪所受的、必比那城還容易受呢。』
  • 路加福音 9:1-6
    耶穌叫齊了那十二個人,給他們能力權柄,去制伏一切的鬼、並治好疾病。就差遣他們去宣傳上帝的國,並且行醫。對他們說:『不要拿甚麼去路上用:不要拿手杖,不要拿口袋,不要拿餅,也不要拿銀子;每一個人也不要有兩件褂子。你們無論進哪一家,要住在那裏,也要從那裏再出發。凡不接待你們的、你們從那城再出發的時候、要從你們腳上把飛塵抖去,對他們作抗議。』門徒就出去,走遍各村莊,各處傳福音治病。
  • 路加福音 6:13-16
    到了天亮,他就叫他的門徒來;從他們中間揀選了十二個人;也給了這些人一個名稱叫使徒:就是西門,他也稱他為彼得,還有他的兄弟安得烈、雅各和約翰、腓力和巴多羅買、馬太和多馬、亞勒腓的兒子雅各、和稱為熱心派的人西門、以及雅各的兒子猶大、和那變做出賣主者、加畧人猶大。
  • 傳道書 4:9-10
    兩個人總比一個人好,因為二人勞碌,同得美好的果效。因為他們若跌倒了,這一人可以把他的同伴扶起來;若是這一人跌倒,沒有別人把他扶起來,這人就有禍了。
  • 馬可福音 3:13-14
    耶穌上了山,呼召自己所願意要的人;他們就到他跟前來。他便設立了十二個人,好跟他常在一起,他好差遣他們去宣傳,
  • 出埃及記 4:14-15
    永恆主向摩西發怒說:『不是有你哥哥「利未人」亞倫麼?我知道他是很能說話的;看哪,他正出來迎接着你呢。他一看見你,心裏就歡喜。你要對他說話,將話語傳給他:我一定賜給你口才,也賜給他口才,指教你所應當行的事。
  • 馬可福音 16:17
    必有以下這些神迹隨着信的人,就是:奉我的名趕鬼;說新語言;
  • 馬太福音 10:1-5
    耶穌呼召了他的十二個門徒,給他們制服污靈的權柄、可以趕逐污靈,也可以治好各樣疾病、各樣病症。十二使徒的名字是這幾個:第一個是稱彼得的西門,還有他的兄弟安得烈、西庇太的兒子雅各、和雅各的兄弟約翰、腓力和巴多羅買、多馬和收稅人馬太、亞勒腓的兒子雅各和利拜烏、加拿尼人西門、和加畧人猶大、也就是那把耶穌送官的。耶穌差遣這十二個人,囑咐他們說:『外國人的路、你們不要走;撒瑪利亞人的城、你們不要進;
  • 馬太福音 10:9-14
    腰袋裏不要帶金銀或銅錢;路上不要帶口袋,不要帶兩件褂子,不要帶鞋,或帶手杖;因為工人是配得其食物的。你們無論進哪一城哪一村,要探問那裏面誰是配得起的人,就住在那裏,直到出來的時候。你們進那一家,要給那家請安;那家若是配得起,你們的平安就會臨到它;若不是配得起,你們的平安自必回歸於你們。凡不接待你們、不聽你們話的,你們離開那家或那城的時候,要把你們腳上的飛塵抖掉。
  • 路加福音 10:1
    這些事以後、主另指派了七十二個人,差遣他們兩個兩個地在他前面往他所要到的各城各地方去。
  • 啟示錄 11:3
    我要賜權柄叫我那兩個捨生作證人披着麻衣傳講神言、一千二百六十天。』