<< Mark 11:18 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    The chief priests and the teachers of the law heard about this. They began looking for a way to kill Jesus. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
  • 新标点和合本
    祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    祭司长和文士听见这话,就想法子要除掉耶稣,却又怕他,因为众人都对他的教导感到惊奇。
  • 和合本2010(神版-简体)
    祭司长和文士听见这话,就想法子要除掉耶稣,却又怕他,因为众人都对他的教导感到惊奇。
  • 当代译本
    祭司长和律法教师听到这番话后,就策划如何杀害耶稣,只是有些怕祂,因为百姓都对祂的教导感到惊奇。
  • 圣经新译本
    祭司长和经学家听见了,就想办法怎样除掉耶稣,却又怕他,因为群众都希奇他的教训。
  • 中文标准译本
    祭司长们和经文士们听了,就图谋怎样来除灭耶稣。原来他们怕耶稣,因为众人都对他的教导惊叹不已。
  • 新標點和合本
    祭司長和文士聽見這話,就想法子要除滅耶穌,卻又怕他,因為眾人都希奇他的教訓。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    祭司長和文士聽見這話,就想法子要除掉耶穌,卻又怕他,因為眾人都對他的教導感到驚奇。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    祭司長和文士聽見這話,就想法子要除掉耶穌,卻又怕他,因為眾人都對他的教導感到驚奇。
  • 當代譯本
    祭司長和律法教師聽到這番話後,就策劃如何殺害耶穌,只是有些怕祂,因為百姓都對祂的教導感到驚奇。
  • 聖經新譯本
    祭司長和經學家聽見了,就想辦法怎樣除掉耶穌,卻又怕他,因為群眾都希奇他的教訓。
  • 呂振中譯本
    祭司長和經學士聽見了,就想法子要怎樣殺滅耶穌;他們怕他;因為全羣的人都因他的教訓而驚駭。
  • 中文標準譯本
    祭司長們和經文士們聽了,就圖謀怎樣來除滅耶穌。原來他們怕耶穌,因為眾人都對他的教導驚嘆不已。
  • 文理和合譯本
    祭司諸長及士子聞此、謀何以滅之、蓋懼之、以眾奇其訓也、○
  • 文理委辦譯本
    士子、祭司諸長、聞此、謀殺之、而不敢、以眾奇其道也、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    經士及祭司諸長聞此、謀滅耶穌、然又懼之、因眾民奇其訓也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    司祭長經生聞言、謀誅耶穌;惟以眾佩其道、有所顧慮。
  • New International Version
    The chief priests and the teachers of the law heard this and began looking for a way to kill him, for they feared him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
  • English Standard Version
    And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him, for they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching.
  • New Living Translation
    When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done, they began planning how to kill him. But they were afraid of him because the people were so amazed at his teaching.
  • Christian Standard Bible
    The chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to kill him. For they were afraid of him, because the whole crowd was astonished by his teaching.
  • New American Standard Bible
    And the chief priests and the scribes heard this, and they began seeking how to put Him to death; for they were afraid of Him, because all the crowd was astonished at His teaching.
  • New King James Version
    And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy Him; for they feared Him, because all the people were astonished at His teaching.
  • American Standard Version
    And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then the chief priests and the scribes heard it and started looking for a way to destroy Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished by His teaching.
  • King James Version
    And the scribes and chief priests heard[ it], and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
  • New English Translation
    The chief priests and the experts in the law heard it and they considered how they could assassinate him, for they feared him, because the whole crowd was amazed by his teaching.
  • World English Bible
    The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

交叉引用

  • Matthew 7:28
    Jesus finished saying all these things. The crowds were amazed at his teaching.
  • Mark 12:12
    Then the chief priests, the teachers of the law and the elders looked for a way to arrest Jesus. They knew he had told the story against them. But they were afraid of the crowd. So they left him and went away.
  • Mark 11:32
    But what if we say,‘ From human authority’?” They were afraid of the people. Everyone believed that John really was a prophet.
  • Matthew 21:45-46
    The chief priests and the Pharisees heard Jesus’ stories. They knew he was talking about them.So they looked for a way to arrest him. But they were afraid of the crowd. The people believed that Jesus was a prophet.
  • Mark 14:1-2
    The Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away. The chief priests and the teachers of the law were plotting to arrest Jesus secretly. They wanted to kill him.“ But not during the feast,” they said.“ The people may stir up trouble.”
  • Matthew 26:3-4
    Then the chief priests met with the elders of the people. They met in the palace of Caiaphas, the high priest.They made plans to arrest Jesus secretly. They wanted to kill him.
  • 1 Kings 18 17-1 Kings 18 18
    When he saw Elijah, he said to him,“ Is that you? You are always stirring up trouble in Israel.”“ I haven’t made trouble for Israel,” Elijah replied.“ But you and your father’s family have. You have turned away from the Lord’ s commands. You have followed gods that are named Baal.
  • 1 Kings 22 8
    The king of Israel answered Jehoshaphat. He said,“ There is still one other man we can go to. We can ask the Lord for advice through him. But I hate him. He never prophesies anything good about me. He only prophesies bad things. His name is Micaiah. He’s the son of Imlah.”“ You shouldn’t say bad things about him,” Jehoshaphat replied.
  • 1 Kings 21 20
    Ahab said to Elijah,“ My enemy! You have found me!”“ I have found you,” he answered.“ That’s because you gave yourself over to do evil things. You did what was evil in the sight of the Lord.
  • Matthew 21:15
    The chief priests and the teachers of the law saw the wonderful things he did. They also saw the children in the temple courtyard shouting,“ Hosanna to the Son of David!” But when they saw all this, they became angry.
  • Acts 24:25
    Paul talked about how to live a godly life. He talked about how people should control themselves. He also talked about the time when God will judge everyone. Then Felix became afraid.“ That’s enough for now!” he said.“ You may leave. When I find the time, I will send for you.”
  • Mark 6:20
    because Herod was afraid of John. So he kept John safe. Herod knew John was a holy man who did what was right. When Herod heard him, he was very puzzled. But he liked to listen to John.
  • Luke 19:47
    Every day Jesus was teaching at the temple. But the chief priests and the teachers of the law were trying to kill him. So were the leaders among the people.
  • Luke 20:19
    The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest Jesus at once. They knew he had told that story against them. But they were afraid of the people.
  • Mark 3:6
    Then the Pharisees went out and began to make plans with the Herodians. They wanted to kill Jesus.
  • Matthew 21:38-39
    “ But the renters saw the son coming. They said to one another,‘ This is the one who will receive all the owner’s property someday. Come, let’s kill him. Then everything will be ours.’So they took him and threw him out of the vineyard. Then they killed him.
  • Mark 1:22
    The people were amazed at his teaching. That’s because he taught them like one who had authority. He did not talk like the teachers of the law.
  • John 7:46
    “ No one ever spoke the way this man does,” the guards replied.
  • Isaiah 49:7
    The Lord sets his people free. He is the Holy One of Israel. He speaks to his servant, who is looked down on and hated by the nations. He speaks to the servant of rulers. He says to him,“ Kings will see you and stand up to honor you. Princes will see you and bow down to show you their respect. I am the Lord. I am faithful. I am the Holy One of Israel. I have chosen you.”
  • 1 Kings 22 18
    The king of Israel spoke to Jehoshaphat. He said,“ Didn’t I tell you he never prophesies anything good about me? He only prophesies bad things.”
  • Revelation 11:5-10
    If anyone tries to harm them, fire comes from their mouths and eats up their enemies. This is how anyone who wants to harm them must die.These witnesses have power to close up the sky. Then it will not rain while they are prophesying. They also have power to turn the waters into blood. And they can strike the earth with every kind of plague. They can do this as often as they want to.When they have finished speaking, the beast that comes up from the Abyss will attack them. He will overpower them and kill them.Their bodies will lie in the main street of the great city. It is also the city where their Lord was nailed to a cross. The city is sometimes compared to Sodom or Egypt.For three and a half days, people will stare at their bodies. These people will be from every tribe and nation, no matter what language they speak. They will refuse to bury them.Those who live on the earth will be happy about this. That’s because those two prophets had made them suffer. The people will celebrate by sending one another gifts.
  • John 11:53-57
    So from that day on, the Jewish rulers planned to kill Jesus.Jesus no longer moved around openly among the people of Judea. Instead, he went away to an area near the desert. He went to a village called Ephraim. There he stayed with his disciples.It was almost time for the Jewish Passover Feast. Many people went up from the country to Jerusalem. They went there for the special washing that would make them pure before the Passover Feast.They kept looking for Jesus as they stood in the temple courtyard. They asked one another,“ What do you think? Isn’t he coming to the feast at all?”But the chief priests and the Pharisees had given orders. They had commanded anyone who found out where Jesus was staying to report it. Then they could arrest him.
  • Luke 4:22
    Everyone said good things about him. They were amazed at the gracious words they heard from his lips.“ Isn’t this Joseph’s son?” they asked.