<< John 5:23 >>

本节经文

  • New English Translation
    so that all people will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
  • 新标点和合本
    叫人都尊敬子如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    为要使人都尊敬子,如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
  • 和合本2010(神版-简体)
    为要使人都尊敬子,如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
  • 当代译本
    叫人尊敬子如同尊敬父。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
  • 圣经新译本
    使所有的人尊敬子好像尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬那差他来的父。
  • 中文标准译本
    好使所有的人都尊重子,就像尊重父那样。不尊重子的,就是不尊重派他来的父。
  • 新標點和合本
    叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    為要使人都尊敬子,如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    為要使人都尊敬子,如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
  • 當代譯本
    叫人尊敬子如同尊敬父。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
  • 聖經新譯本
    使所有的人尊敬子好像尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬那差他來的父。
  • 呂振中譯本
    叫人都尊敬子,像尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差他的父。
  • 中文標準譯本
    好使所有的人都尊重子,就像尊重父那樣。不尊重子的,就是不尊重派他來的父。
  • 文理和合譯本
    俾眾敬子如敬父、不敬子者、不敬遣子之父也、
  • 文理委辦譯本
    使眾敬子如敬父、不敬子者、即不敬遣子之父、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    不敬子者、即不敬遣子之父、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    欲使眾人敬子如敬父、凡不敬子者、即不敬遣子之父也。
  • New International Version
    that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • New International Reader's Version
    Then all people will honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.
  • English Standard Version
    that all may honor the Son, just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
  • New Living Translation
    so that everyone will honor the Son, just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son is certainly not honoring the Father who sent him.
  • Christian Standard Bible
    so that all people may honor the Son just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
  • New American Standard Bible
    so that all will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
  • New King James Version
    that all should honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
  • American Standard Version
    that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.
  • Holman Christian Standard Bible
    so that all people will honor the Son just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
  • King James Version
    That all[ men] should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
  • World English Bible
    that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn’t honor the Son doesn’t honor the Father who sent him.

交叉引用

  • 1 John 2 23
    Everyone who denies the Son does not have the Father either. The person who confesses the Son has the Father also.
  • Luke 10:16
    “ The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me.”
  • John 15:23-24
    The one who hates me hates my Father too.If I had not performed among them the miraculous deeds that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen the deeds and have hated both me and my Father.
  • 2John 1:9
  • 1 Thessalonians 3 11-1 Thessalonians 3 13
    Now may God our Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,so that your hearts are strengthened in holiness to be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
  • Luke 12:8-9
    “ I tell you, whoever acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge before God’s angels.But the one who denies me before men will be denied before God’s angels.
  • Jeremiah 17:5-7
    The LORD says,“ I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the LORD.They will be like a shrub in the desert. They will not experience good things even when they happen. It will be as though they were growing in the desert, in a salt land where no one can live.My blessing is on those people who trust in me, who put their confidence in me.
  • Hebrews 1:6
    But when he again brings his firstborn into the world, he says,“ Let all the angels of God worship him!”
  • 1 Corinthians 10 31
    So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.
  • Matthew 11:27
    All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.
  • 2 Peter 3 18
    But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the honor both now and on that eternal day.
  • 2 Thessalonians 2 16-2 Thessalonians 2 17
    Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope,encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.
  • Romans 8:9
    You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, this person does not belong to him.
  • Isaiah 43:10-11
    You are my witnesses,” says the LORD,“ my servant whom I have chosen, so that you may consider and believe in me, and understand that I am he. No god was formed before me, and none will outlive me.I, I am the LORD, and there is no deliverer besides me.
  • 1 Corinthians 6 19
    Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own?
  • Matthew 12:21
    And in his name the Gentiles will hope.”
  • Titus 3:4-6
    But“ when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,whom he poured out on us in full measure through Jesus Christ our Savior.
  • Romans 6:22
    But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.
  • Romans 14:7-9
    For none of us lives for himself and none dies for himself.If we live, we live for the Lord; if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s.For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.
  • Ephesians 6:24
    Grace be with all of those who love our Lord Jesus Christ with an undying love.
  • Matthew 10:37
    “ Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.
  • John 16:14
    He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you.
  • 2 Corinthians 5 19
    In other words, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting people’s trespasses against them, and he has given us the message of reconciliation.
  • 2 Corinthians 1 9
    Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.
  • Matthew 22:37-38
    Jesus said to him,“‘ Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’This is the first and greatest commandment.
  • 1 Corinthians 1 3
    Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
  • John 17:10
    Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have been glorified by them.
  • 2 Corinthians 13 14
  • Psalms 2:12
    Give sincere homage! Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!
  • Revelation 5:8-14
    and when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty- four elders threw themselves to the ground before the Lamb. Each of them had a harp and golden bowls full of incense( which are the prayers of the saints).They were singing a new song:“ You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.You have appointed them as a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”Then I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their number was ten thousand times ten thousand– thousands times thousands–all of whom were singing in a loud voice:“ Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”Then I heard every creature– in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them– singing:“ To the one seated on the throne and to the Lamb be praise, honor, glory, and ruling power forever and ever!”And the four living creatures were saying“ Amen,” and the elders threw themselves to the ground and worshiped.
  • 1 Corinthians 16 22
    Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!
  • Psalms 146:3-5
    Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!Their life’s breath departs, they return to the ground; on that day their plans die.How blessed is the one whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
  • Isaiah 45:21
    Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the LORD? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.
  • Ephesians 1:12-13
    so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.And when you heard the word of truth( the gospel of your salvation)– when you believed in Christ– you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,
  • 2 Timothy 1 12
    Because of this, in fact, I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me until that day.
  • Romans 15:12
    And again Isaiah says,“ The root of Jesse will come, and the one who rises to rule over the Gentiles, in him will the Gentiles hope.”
  • John 14:1
    “ Do not let your hearts be distressed. You believe in God; believe also in me.
  • Zechariah 9:9
    Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: he is legitimate and victorious, humble and riding on a donkey– on a young donkey, the foal of a female donkey.
  • Titus 2:13-14
    as we wait for the happy fulfillment of our hope in the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ.He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
  • Matthew 28:19
    Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,
  • 2 Corinthians 5 14
    For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.
  • 2 Peter 1 1
    From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.
  • Isaiah 44:6
    This is what the LORD, Israel’s king, says, their protector, the LORD who commands armies:“ I am the first and I am the last, there is no God but me.
  • Isaiah 42:8
    I am the LORD! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.
  • Isaiah 45:15
    Yes, you are a God who keeps hidden, O God of Israel, deliverer!
  • Romans 1:7
    To all those loved by God in Rome, called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!