<< Genesis 1:26 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let Us make man in Our image, according to Our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, all the earth, and the creatures that crawl on the earth.”
  • 新标点和合本
    神说:“我们要照着我们的形像、按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜,和全地,并地上所爬的一切昆虫。”
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝说:“我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、天空的鸟、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行动物。”
  • 和合本2010(神版)
    神说:“我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼、天空的鸟、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行动物。”
  • 当代译本
    上帝说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样子造人,让他们管理海里的鱼、空中的鸟和地上的牲畜及一切爬虫。”
  • 圣经新译本
    神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人;使他们管理海里的鱼、空中的鸟、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
  • 中文标准译本
    神说:“让我们照着我们的形像、按着我们的样式造人;让他们管理海里的鱼、天空的飞鸟、地上的牲畜,并且管理全地和其上活动的一切动物。”
  • 新標點和合本
    神說:「我們要照着我們的形像、按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」
  • 和合本2010(神版)
    神說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」
  • 當代譯本
    上帝說:「我們要照著我們的形像,按著我們的樣子造人,讓他們管理海裡的魚、空中的鳥和地上的牲畜及一切爬蟲。」
  • 聖經新譯本
    神說:“我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!”
  • 呂振中譯本
    上帝說:『我們要造人,按着我們的形像,照我們的樣式來造;讓他們管理海裏的魚、空中的飛鳥,也管理牲口、以及全地、和爬在地上的各樣爬行動物。』
  • 中文標準譯本
    神說:「讓我們照著我們的形像、按著我們的樣式造人;讓他們管理海裡的魚、天空的飛鳥、地上的牲畜,並且管理全地和其上活動的一切動物。」
  • 文理和合譯本
    上帝曰、宜造人、其形其象肖我儕、以治海魚飛鳥牲畜、及動於地上之昆蟲、並治全地、
  • 文理委辦譯本
    上帝曰、宜造人、其像象我儕、以治海魚、飛鳥、六畜、昆蟲、亦以治理乎地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主曰、我儕當造人、肖我儕之像、以治海魚飛鳥牲畜、及凡動於地之昆蟲、亦治全地、
  • New International Version
    Then God said,“ Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground.”
  • New International Reader's Version
    Then God said,“ Let us make human beings so that they are like us. Let them rule over the fish in the seas and the birds in the sky. Let them rule over the livestock and all the wild animals. And let them rule over all the creatures that move along the ground.”
  • English Standard Version
    Then God said,“ Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
  • New Living Translation
    Then God said,“ Let us make human beings in our image, to be like us. They will reign over the fish in the sea, the birds in the sky, the livestock, all the wild animals on the earth, and the small animals that scurry along the ground.”
  • Christian Standard Bible
    Then God said,“ Let us make man in our image, according to our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, the whole earth, and the creatures that crawl on the earth.”
  • New American Standard Bible
    Then God said,“ Let Us make mankind in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over the livestock and over all the earth, and over every crawling thing that crawls on the earth.”
  • New King James Version
    Then God said,“ Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
  • American Standard Version
    And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
  • King James Version
    And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
  • New English Translation
    Then God said,“ Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth.”
  • World English Bible
    God said,“ Let’s make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.”

交叉引用

  • Colossians 3:10
    and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.
  • Ephesians 4:24
    you put on the new self, the one created according to God’s likeness in righteousness and purity of the truth.
  • Genesis 3:22
    The Lord God said,“ Since man has become like one of Us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”
  • Psalms 8:4-8
    what is man that You remember him, the son of man that You look after him?You made him little less than God and crowned him with glory and honor.You made him lord over the works of Your hands; You put everything under his feet:all the sheep and oxen, as well as the animals in the wild,the birds of the sky, and the fish of the sea that pass through the currents of the seas.
  • 2 Corinthians 3 18
    We all, with unveiled faces, are looking as in a mirror at the glory of the Lord and are being transformed into the same image from glory to glory; this is from the Lord who is the Spirit.
  • Psalms 100:3
    Acknowledge that Yahweh is God. He made us, and we are His— His people, the sheep of His pasture.
  • James 3:9
    We praise our Lord and Father with it, and we curse men who are made in God’s likeness with it.
  • Genesis 5:1
    These are the family records of the descendants of Adam. On the day that God created man, He made him in the likeness of God;
  • Genesis 9:2-4
    The fear and terror of you will be in every living creature on the earth, every bird of the sky, every creature that crawls on the ground, and all the fish of the sea. They are placed under your authority.Every living creature will be food for you; as I gave the green plants, I have given you everything.However, you must not eat meat with its lifeblood in it.
  • Colossians 1:15
    He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
  • Isaiah 64:8
    Yet Lord, You are our Father; we are the clay, and You are our potter; we all are the work of Your hands.
  • 1 Corinthians 11 7
    A man, in fact, should not cover his head, because he is God’s image and glory, but woman is man’s glory.
  • Hebrews 2:6-9
    But one has somewhere testified: What is man that You remember him, or the son of man that You care for him?You made him lower than the angels for a short time; You crowned him with glory and honorand subjected everything under his feet. For in subjecting everything to him, He left nothing that is not subject to him. As it is, we do not yet see everything subjected to him.But we do see Jesus— made lower than the angels for a short time so that by God’s grace He might taste death for everyone— crowned with glory and honor because of His suffering in death.
  • 2 Corinthians 4 4
    In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
  • Genesis 9:6
    Whoever sheds man’s blood, his blood will be shed by man, for God made man in His image.
  • 1John 5:7
  • Ecclesiastes 7:29
    Only see this: I have discovered that God made people upright, but they pursued many schemes.”
  • John 14:23
    Jesus answered,“ If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
  • Psalms 149:2
    Let Israel celebrate its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
  • Acts 17:28-29
    For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said,‘ For we are also His offspring.’Being God’s offspring then, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.
  • Psalms 104:20-24
    You bring darkness, and it becomes night, when all the forest animals stir.The young lions roar for their prey and seek their food from God.The sun rises; they go back and lie down in their dens.Man goes out to his work and to his labor until evening.How countless are Your works, Lord! In wisdom You have made them all; the earth is full of Your creatures.
  • James 3:7
    Every sea creature, reptile, bird, or animal is tamed and has been tamed by man,
  • Acts 17:26
    From one man He has made every nationality to live over the whole earth and has determined their appointed times and the boundaries of where they live.
  • Genesis 11:7
    Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.”
  • Jeremiah 27:6
    So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar, king of Babylon. I have even given him the wild animals to serve him.
  • Isaiah 6:8
    Then I heard the voice of the Lord saying: Who should I send? Who will go for Us? I said: Here I am. Send me.
  • Job 5:23
    For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
  • John 5:17
    But Jesus responded to them,“ My Father is still working, and I am working also.”
  • Job 35:10
    But no one asks,“ Where is God my Maker, who provides us with songs in the night,
  • Acts 17:20
    For what you say sounds strange to us, and we want to know what these ideas mean.”