Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:47 KJV
逐节对照
  • King James Version - But Solomon built him an house.
  • 新标点和合本 - 却是所罗门为 神造成殿宇。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但却是所罗门为上帝造成殿宇。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但却是所罗门为 神造成殿宇。
  • 当代译本 - 结果是他的儿子所罗门为上帝建成了圣殿。
  • 圣经新译本 - 而由所罗门为他建造殿宇。
  • 中文标准译本 - 但为神建造殿宇 的却是所罗门。
  • 现代标点和合本 - 却是所罗门为神造成殿宇。
  • 和合本(拼音版) - 却是所罗门为上帝造成殿宇。
  • New International Version - But it was Solomon who built a house for him.
  • New International Reader's Version - But it was Solomon who built the temple for God.
  • English Standard Version - But it was Solomon who built a house for him.
  • New Living Translation - But it was Solomon who actually built it.
  • Christian Standard Bible - It was Solomon, rather, who built him a house,
  • New American Standard Bible - But it was Solomon who built a house for Him.
  • New King James Version - But Solomon built Him a house.
  • Amplified Bible - But it was Solomon who built a house for Him.
  • American Standard Version - But Solomon built him a house.
  • New English Translation - But Solomon built a house for him.
  • World English Bible - But Solomon built him a house.
  • 新標點和合本 - 卻是所羅門為神造成殿宇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但卻是所羅門為上帝造成殿宇。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但卻是所羅門為 神造成殿宇。
  • 當代譯本 - 結果是他的兒子所羅門為上帝建成了聖殿。
  • 聖經新譯本 - 而由所羅門為他建造殿宇。
  • 呂振中譯本 - 然而是 所羅門 才為上帝建殿的。
  • 中文標準譯本 - 但為神建造殿宇 的卻是所羅門。
  • 現代標點和合本 - 卻是所羅門為神造成殿宇。
  • 文理和合譯本 - 而所羅門為之建室、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門建之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 為天主建殿、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 至 所羅門 始為天主建殿。
  • Nueva Versión Internacional - Pero fue Salomón quien construyó la casa.
  • 현대인의 성경 - 실제로 성전을 지은 사람은 솔로몬이었습니다.
  • Новый Русский Перевод - Однако дом Ему построил Соломон.
  • Восточный перевод - Однако дом Ему построил Сулейман .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Однако дом Ему построил Сулейман .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Однако дом Ему построил Сулаймон .
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais ce fut Salomon qui bâtit le Temple.
  • リビングバイブル - 実際に建てたのは、息子のソロモン王でした。
  • Nestle Aland 28 - Σολομὼν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Σολομῶν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον.
  • Nova Versão Internacional - Mas foi Salomão quem lhe construiu a casa.
  • Hoffnung für alle - Doch erst Salomo verwirklichte diesen Plan.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Sa-lô-môn mới là người xây cất Đền Thờ cho Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่เป็นโซโลมอนที่สร้างพระนิเวศถวายพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ซาโลมอน​เป็น​ผู้​ที่​สร้าง​พระ​ตำหนัก​สำหรับ​พระ​องค์
交叉引用
  • 2 Chronicles 3:1 - Then Solomon began to build the house of the Lord at Jerusalem in mount Moriah, where the Lord appeared unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
  • 1 Chronicles 17:1 - Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the Lord remaineth under curtains.
  • 1 Kings 7:13 - And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
  • 1 Kings 7:14 - He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
  • 1 Kings 7:15 - For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
  • 1 Kings 7:16 - And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:
  • 1 Kings 7:17 - And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
  • 1 Kings 7:18 - And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
  • 1 Kings 7:19 - And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
  • 1 Kings 7:20 - And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.
  • 1 Kings 7:21 - And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.
  • 1 Kings 7:22 - And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
  • 1 Kings 7:23 - And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.
  • 1 Kings 7:24 - And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
  • 1 Kings 7:25 - It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
  • 1 Kings 7:26 - And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths.
  • 1 Kings 7:27 - And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.
  • 1 Kings 7:28 - And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
  • 1 Kings 7:29 - And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
  • 1 Kings 7:30 - And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
  • 1 Kings 7:31 - And the mouth of it within the chapiter and above was a cubit: but the mouth thereof was round after the work of the base, a cubit and an half: and also upon the mouth of it were gravings with their borders, foursquare, not round.
  • 1 Kings 7:32 - And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.
  • 1 Kings 7:33 - And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes, were all molten.
  • 1 Kings 7:34 - And there were four undersetters to the four corners of one base: and the undersetters were of the very base itself.
  • 1 Kings 7:35 - And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
  • 1 Kings 7:36 - For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.
  • 1 Kings 7:37 - After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size.
  • 1 Kings 7:38 - Then made he ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.
  • 1 Kings 7:39 - And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south.
  • 1 Kings 7:40 - And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the Lord:
  • 1 Kings 7:41 - The two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;
  • 1 Kings 7:42 - And four hundred pomegranates for the two networks, even two rows of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars;
  • 1 Kings 7:43 - And the ten bases, and ten lavers on the bases;
  • 1 Kings 7:44 - And one sea, and twelve oxen under the sea;
  • 1 Kings 7:45 - And the pots, and the shovels, and the basins: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the Lord, were of bright brass.
  • 1 Kings 7:46 - In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
  • 1 Kings 7:47 - And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.
  • 1 Kings 7:48 - And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the Lord: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the shewbread was,
  • 1 Kings 7:49 - And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
  • 1 Kings 7:50 - And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
  • 1 Kings 7:51 - So was ended all the work that king Solomon made for the house of the Lord. And Solomon brought in the things which David his father had dedicated; even the silver, and the gold, and the vessels, did he put among the treasures of the house of the Lord.
  • 1 Kings 5:1 - And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
  • 1 Kings 5:2 - And Solomon sent to Hiram, saying,
  • Zechariah 6:12 - And speak unto him, saying, Thus speaketh the Lord of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the Lord:
  • Zechariah 6:13 - Even he shall build the temple of the Lord; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.
  • 2 Chronicles 2:1 - And Solomon determined to build an house for the name of the Lord, and an house for his kingdom.
  • 2 Chronicles 2:2 - And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee them.
  • 2 Chronicles 2:3 - And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
  • 2 Chronicles 2:4 - Behold, I build an house to the name of the Lord my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the Lord our God. This is an ordinance for ever to Israel.
  • 1 Kings 6:37 - In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
  • 1 Kings 6:38 - And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.
  • 2 Samuel 7:13 - He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.
  • 1 Kings 8:20 - And the Lord hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and have built an house for the name of the Lord God of Israel.
逐节对照交叉引用
  • King James Version - But Solomon built him an house.
  • 新标点和合本 - 却是所罗门为 神造成殿宇。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但却是所罗门为上帝造成殿宇。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但却是所罗门为 神造成殿宇。
  • 当代译本 - 结果是他的儿子所罗门为上帝建成了圣殿。
  • 圣经新译本 - 而由所罗门为他建造殿宇。
  • 中文标准译本 - 但为神建造殿宇 的却是所罗门。
  • 现代标点和合本 - 却是所罗门为神造成殿宇。
  • 和合本(拼音版) - 却是所罗门为上帝造成殿宇。
  • New International Version - But it was Solomon who built a house for him.
  • New International Reader's Version - But it was Solomon who built the temple for God.
  • English Standard Version - But it was Solomon who built a house for him.
  • New Living Translation - But it was Solomon who actually built it.
  • Christian Standard Bible - It was Solomon, rather, who built him a house,
  • New American Standard Bible - But it was Solomon who built a house for Him.
  • New King James Version - But Solomon built Him a house.
  • Amplified Bible - But it was Solomon who built a house for Him.
  • American Standard Version - But Solomon built him a house.
  • New English Translation - But Solomon built a house for him.
  • World English Bible - But Solomon built him a house.
  • 新標點和合本 - 卻是所羅門為神造成殿宇。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但卻是所羅門為上帝造成殿宇。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但卻是所羅門為 神造成殿宇。
  • 當代譯本 - 結果是他的兒子所羅門為上帝建成了聖殿。
  • 聖經新譯本 - 而由所羅門為他建造殿宇。
  • 呂振中譯本 - 然而是 所羅門 才為上帝建殿的。
  • 中文標準譯本 - 但為神建造殿宇 的卻是所羅門。
  • 現代標點和合本 - 卻是所羅門為神造成殿宇。
  • 文理和合譯本 - 而所羅門為之建室、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門建之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 為天主建殿、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 至 所羅門 始為天主建殿。
  • Nueva Versión Internacional - Pero fue Salomón quien construyó la casa.
  • 현대인의 성경 - 실제로 성전을 지은 사람은 솔로몬이었습니다.
  • Новый Русский Перевод - Однако дом Ему построил Соломон.
  • Восточный перевод - Однако дом Ему построил Сулейман .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Однако дом Ему построил Сулейман .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Однако дом Ему построил Сулаймон .
  • La Bible du Semeur 2015 - Mais ce fut Salomon qui bâtit le Temple.
  • リビングバイブル - 実際に建てたのは、息子のソロモン王でした。
  • Nestle Aland 28 - Σολομὼν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - Σολομῶν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον.
  • Nova Versão Internacional - Mas foi Salomão quem lhe construiu a casa.
  • Hoffnung für alle - Doch erst Salomo verwirklichte diesen Plan.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Nhưng Sa-lô-môn mới là người xây cất Đền Thờ cho Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - แต่เป็นโซโลมอนที่สร้างพระนิเวศถวายพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แต่​ซาโลมอน​เป็น​ผู้​ที่​สร้าง​พระ​ตำหนัก​สำหรับ​พระ​องค์
  • 2 Chronicles 3:1 - Then Solomon began to build the house of the Lord at Jerusalem in mount Moriah, where the Lord appeared unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
  • 1 Chronicles 17:1 - Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the Lord remaineth under curtains.
  • 1 Kings 7:13 - And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
  • 1 Kings 7:14 - He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
  • 1 Kings 7:15 - For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
  • 1 Kings 7:16 - And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:
  • 1 Kings 7:17 - And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
  • 1 Kings 7:18 - And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
  • 1 Kings 7:19 - And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
  • 1 Kings 7:20 - And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.
  • 1 Kings 7:21 - And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.
  • 1 Kings 7:22 - And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
  • 1 Kings 7:23 - And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.
  • 1 Kings 7:24 - And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
  • 1 Kings 7:25 - It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
  • 1 Kings 7:26 - And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths.
  • 1 Kings 7:27 - And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.
  • 1 Kings 7:28 - And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
  • 1 Kings 7:29 - And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
  • 1 Kings 7:30 - And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
  • 1 Kings 7:31 - And the mouth of it within the chapiter and above was a cubit: but the mouth thereof was round after the work of the base, a cubit and an half: and also upon the mouth of it were gravings with their borders, foursquare, not round.
  • 1 Kings 7:32 - And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.
  • 1 Kings 7:33 - And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes, were all molten.
  • 1 Kings 7:34 - And there were four undersetters to the four corners of one base: and the undersetters were of the very base itself.
  • 1 Kings 7:35 - And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
  • 1 Kings 7:36 - For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.
  • 1 Kings 7:37 - After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size.
  • 1 Kings 7:38 - Then made he ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.
  • 1 Kings 7:39 - And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south.
  • 1 Kings 7:40 - And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the Lord:
  • 1 Kings 7:41 - The two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;
  • 1 Kings 7:42 - And four hundred pomegranates for the two networks, even two rows of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars;
  • 1 Kings 7:43 - And the ten bases, and ten lavers on the bases;
  • 1 Kings 7:44 - And one sea, and twelve oxen under the sea;
  • 1 Kings 7:45 - And the pots, and the shovels, and the basins: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the Lord, were of bright brass.
  • 1 Kings 7:46 - In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
  • 1 Kings 7:47 - And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.
  • 1 Kings 7:48 - And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the Lord: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the shewbread was,
  • 1 Kings 7:49 - And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
  • 1 Kings 7:50 - And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
  • 1 Kings 7:51 - So was ended all the work that king Solomon made for the house of the Lord. And Solomon brought in the things which David his father had dedicated; even the silver, and the gold, and the vessels, did he put among the treasures of the house of the Lord.
  • 1 Kings 5:1 - And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
  • 1 Kings 5:2 - And Solomon sent to Hiram, saying,
  • Zechariah 6:12 - And speak unto him, saying, Thus speaketh the Lord of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the Lord:
  • Zechariah 6:13 - Even he shall build the temple of the Lord; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.
  • 2 Chronicles 2:1 - And Solomon determined to build an house for the name of the Lord, and an house for his kingdom.
  • 2 Chronicles 2:2 - And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee them.
  • 2 Chronicles 2:3 - And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
  • 2 Chronicles 2:4 - Behold, I build an house to the name of the Lord my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the Lord our God. This is an ordinance for ever to Israel.
  • 1 Kings 6:37 - In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
  • 1 Kings 6:38 - And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.
  • 2 Samuel 7:13 - He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.
  • 1 Kings 8:20 - And the Lord hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and have built an house for the name of the Lord God of Israel.
圣经
资源
计划
奉献